Caetano Veloso - Shimbalaiê (Ao Vivo) - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Shimbalaiê (Ao Vivo) - Caetano VelosoÜbersetzung ins Russische




Shimbalaiê (Ao Vivo)
Шимбалайе (Вживую)
Shimbalaiê, quando vejo o sol beijando o mar
Шимбалайе, когда вижу, как солнце целует море,
Shimbalaiê, toda vez que ele vai repousar
Шимбалайе, каждый раз, когда оно отправляется на покой,
Shimbalaiê, quando vejo o sol beijando o mar
Шимбалайе, когда вижу, как солнце целует море,
Shimbalaiê, cada vez que ele vai repousar
Шимбалайе, каждый раз, когда оно отправляется на покой,
Natureza, deusa do viver
Природа, богиня жизни,
A beleza pura do nascer
Чистая красота рассвета,
Uma flor brilhando à luz do sol
Цветок, сияющий в лучах солнца,
Pescador entre o mar e o anzol
Рыбак между морем и крючком,
Pensamento tão livre quanto o céu
Мысль свободная, как небо,
Imagino um barco de papel
Представляю бумажный кораблик,
Indo embora pra não mais voltar
Уплывающий, чтобы не вернуться,
Tendo como guia Iemanjá
Ведомый богиней Йеманджой,
Shimbalaiê, quando vejo o sol beijando o mar
Шимбалайе, когда вижу, как солнце целует море,
Shimbalaiê, toda vez que ele vai repousar
Шимбалайе, каждый раз, когда оно отправляется на покой,
Shimbalaiê, quando vejo o sol beijando o mar
Шимбалайе, когда вижу, как солнце целует море,
Shimbalaiê, toda vez que ele vai repousar
Шимбалайе, каждый раз, когда оно отправляется на покой,
Quanto tempo leva pra aprender
Сколько времени нужно, чтобы понять,
Que uma flor tem vida ao nascer
Что у цветка есть жизнь с момента рождения,
Essa flor brilhando à luz do sol
Этот цветок, сияющий в лучах солнца,
Pescador entre o mar e o anzol
Рыбак между морем и крючком,
'Balaiê, quando vejo o sol beijando o mar
Балайе, когда вижу, как солнце целует море,
Shimbalaiê, toda vez que ele vai repousar
Шимбалайе, каждый раз, когда оно отправляется на покой,
Shimbalaiê, quando vejo o sol beijando o mar
Шимбалайе, когда вижу, как солнце целует море,
Shimbalaiê, toda vez que ele vai repousar
Шимбалайе, каждый раз, когда оно отправляется на покой,
Ser capitã desse mundo
Быть капитаном этого мира,
Poder rodar sem fronteiras
Мочь путешествовать без границ,
Viver um ano em segundos
Прожить год за секунды,
Não achar sonhos besteira
Не считать мечты глупостью,
Me encantar com um livro
Восхищаться книгой,
Que fale sobre vaidade
Которая рассказывает о тщеславии,
Quando mentir for preciso
Когда нужно солгать,
Poder falar a verdade
Иметь возможность говорить правду,
Shimbalaiê, quando vejo o sol beijando o mar
Шимбалайе, когда вижу, как солнце целует море,
Shimbalaiê, toda vez que ele vai repousar
Шимбалайе, каждый раз, когда оно отправляется на покой.





Autoren: Maria Gadu


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.