Café Quijano - En Algún Rincón - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

En Algún Rincón - Café QuijanoÜbersetzung ins Englische




En Algún Rincón
In Some Corner
que puede ser mucho pedir
I know this might be a big ask
Hablar de amor sin que se rían de ti
To talk about love without being laughed at
que en el rincón de una pared
I know that in the corner of a wall
Hay más de un lugar para pensar
There is more than one place to think
que en la pared de algún lugar
I know that on the wall of somewhere
Alguien dibujó su nombre por amor
Someone drew their name out of love
Yo no quién fue, cualquiera pudo ser
I don't know who it was, it could have been anyone
Nadie, nadie, nadie debe esconder
No one, no one, no one should hide
El nombre que dejó escrito en la pared
The name they left written on the wall
Nunca, nunca, nunca niegues que una vez
Never, never, never deny that once
Pintaste en un papel su cara sin saber
You painted her face on a piece of paper without knowing
Que ella dibujaba grandes corazones
That she was drawing big hearts
En una pared, en algún rincón
On a wall, in some corner
Que ella no pensaba más que en
That she only thought of
Ser amada
Being loved
Por ilusión escrita en un papel
By an illusion written on a piece of paper
que desde ayer me he vuelto a creer
I know that since yesterday I have started to believe again
Que en un papel, que en un rincón
That on a piece of paper, in a corner
O una pared
Or on a wall
Puedo encontrar el corazón de una mujer
I can find the heart of a woman
Que me busca, me desea, que se muere
Who is looking for me, who desires me, who is dying
Por querer
To love
Qué importan los necios que no sienten
What do the fools who do not feel matter?
Qué importa, qué cuenta la risa de esa
What does the laughter of those
Gente
People matter?
Si yo te quiero, si en un dibujo yo
If I love you, if in a drawing I
quién eres
Know who you are
Nadie, nadie, nadie debe esconder
No one, no one, no one should hide
El nombre que dejó escrito en la pared
The name they left written on the wall
Nunca, nunca, nunca niegues que una vez
Never, never, never deny that once
Pintaste en un papel su cara sin saber
You painted her face on a piece of paper without knowing
Que ella dibujaba grandes corazones
That she was drawing big hearts
En una pared, en algún rincón
On a wall, in some corner
Que ella no pensaba más que en
That she only thought of
Ser amada
Being loved
Por una ilusión escrita en un papel
By an illusion written on a piece of paper





Autoren: Manuel Quijano Ahijado


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.