Café Tacvba - La Locomotora (En Vivo) - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

La Locomotora (En Vivo) - Café TacvbaÜbersetzung ins Russische




La Locomotora (En Vivo)
Паровоз (Вживую)
Si los simios hicieran música
Если бы обезьяны писали музыку,
Si los reptiles cantaran bajo tu ventana
Если бы рептилии пели под твоим окном,
Coplas de su propia inspiración
Куплеты собственного сочинения,
Entonces, ¿dónde quedo yo?
Тогда где мое место, милая?
Si los árboles lloraran, si se pudieran mover
Если бы деревья плакали, если бы могли двигаться,
Si la lluvia reprochara el momento de caer
Если бы дождь сетовал на момент своего падения,
Si el desierto hiciera versos y en pedazos al calor
Если бы пустыня слагала стихи и разрывала жару на части,
Si el calor se detestara y viajara a otra región
Если бы жара ненавидела себя и улетала в другой край,
Entonces, ¿dónde quedo yo?
Тогда где мое место, милая?
Conquisto a la Tierra, domino a la Luna
Я покоряю Землю, повелеваю Луной,
Descubrí el fuego y los siete mares
Открыл огонь и семь морей,
Si los árboles lloraran, si se pudieran mover
Если бы деревья плакали, если бы могли двигаться,
Si la lluvia reprochara el momento de caer
Если бы дождь сетовал на момент своего падения,
Si el desierto hiciera versos y en pedazos al calor
Если бы пустыня слагала стихи и разрывала жару на части,
Si el calor se detestara y viajara a otra región
Если бы жара ненавидела себя и улетала в другой край,
Entonces, ¿dónde quedo yo?
Тогда где мое место, милая?
Conquisto a la Tierra, domino a la Luna
Я покоряю Землю, повелеваю Луной,
Descubrí el fuego y los siete mares
Открыл огонь и семь морей,
Porque, ¿quién comanda y jala este vagón?
Ведь кто командует и тянет этот вагон?
¿Quién conduce el gran locomotor?
Кто ведет этот огромный паровоз?
Porque, ¿quién comanda y jala este barco?
Ведь кто командует и тянет этот корабль?
¿Quién escribe de la evolución?
Кто пишет об эволюции?
¿Quién conduce el gran locomotor?
Кто ведет этот огромный паровоз?






Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.