Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Maria - unplugged
Мария - unplugged
Sale
sola
de
noche
María
Выходит
одна
ночью
Мария,
Pena
por
la
ciudad
Скорбя
по
городу.
Recorriendo
las
calles
en
que
un
día
Блуждая
по
улицам,
где
когда-то
Negó
besos
en
la
oscuridad
Отказала
в
поцелуях
в
темноте.
Y
se
nubla
la
vista
María
И
затуманивается
взгляд
Марии,
Por
que
duele
recordar
Потому
что
больно
вспоминать,
Que
los
besos
negados
María
Что
поцелуи,
в
которых
отказала
Мария,
Núnca
más
regresarán
Никогда
больше
не
вернутся.
En
las
noches
por
ese
camino
Ночами
на
этой
дороге
Algo
extraño
puede
pasar
Может
случиться
что-то
странное.
Al
sentir
en
los
labios
el
frío
Почувствовав
на
губах
холод
De
otros
labios
que
no
veras
Других
губ,
которых
ты
не
увидишь.
Es
María
quien
pena
en
las
calles
Это
Мария
скорбит
на
улицах
Y
debajo
de
un
farol
И
под
фонарём
Roba
besos
y
vida
a
la
gente
Крадёт
поцелуи
и
жизнь
у
людей,
Mientras
ella
yace
en
un
cajón
Пока
сама
лежит
в
гробу.
María
bonita
Мария
прекрасная,
María
marchita
Мария
увядшая.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Robi Rosa, Luis Gomez Escolar Roldan, Karl Porter
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.