Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Shake Me Down (Live from The Vic In Chicago)
Встряхни Меня (Live from The Vic In Chicago)
Shake
me
down,
Встряхни
меня,
Not
a
lot
of
people
left
around,
Вокруг
мало
кто
остался,
Who
knows
now,
Кто
знает
теперь,
Softly
laying
on
the
ground,
ooooh
Мягко
лежу
на
земле,
oooх
Not
a
lot
people
left
around,
ooooh.
ooooh
Вокруг
мало
кто
остался,
oooх.
oooх
In
my
life,
I
have
seen,
В
своей
жизни
я
видел,
People
walk
into
the
sea,
Как
люди
уходят
в
море,
Just
to
find
memories,
Просто
чтобы
найти
воспоминания,
Plagued
by
constant
misery,
Измученные
постоянными
страданиями,
Their
eyes
cast
down,
Их
взгляды
опущены,
Fixed
upon
the
ground,
Прикованы
к
земле,
Their
eyes
cast
down
Их
взгляды
опущены
I'll
keep
my
eyes
fixed
on
the
sun
Я
буду
держать
свой
взгляд
устремленным
к
солнцу
Shake
me
down,
Встряхни
меня,
Cut
my
hair
on
a
silver
cloud,
Срежь
мои
волосы
на
серебряном
облаке,
Broken
sound,
Рассеянный
звук,
Softly
laying
on
the
ground,
ooooh
Мягко
лежу
на
земле,
oooх
Not
a
lot
people
left
around,
ooooh,
ooooh
Вокруг
мало
кто
остался,
oooх,
oooх
In
my
past,
bittersweet,
В
моем
прошлом,
горько-сладком,
There's
no
love
between
the
sheets,
Нет
любви
между
простынями,
Taste
the
blood,
broken
dreams,
Вкус
крови,
разбитые
мечты,
Lonely
times
indeed,
Одинокие
времена,
несомненно,
With
eyes
cast
down,
С
опущенными
глазами,
Fixed
upon
the
ground,
Прикованными
к
земле,
Eyes
cast
down
Глаза
опущены
I'll
keep
my
eyes
fixed
on
the
sun
Я
буду
держать
свой
взгляд
устремленным
к
солнцу
Turn
back
now
its
time
for
me
to
let
go,
Вернись
сейчас,
мне
пора
отпустить,
Way
down
had
to
find
a
place
to
lay
low,
Далеко
внизу
пришлось
найти
место,
чтобы
залечь,
Lampshade
turned
around
into
a
light
post
Абажур
превратился
в
фонарный
столб
Walk
around
the
corner,
Иду
за
угол,
Never
saw
it
coming
still,
Все
еще
не
ожидал
этого,
I
try
to
make
a
move,
Пытаюсь
сделать
шаг,
It
almost
stopped
me
from
belief,
Это
чуть
не
лишило
меня
веры,
I
don't
wanna
know
the
future,
Я
не
хочу
знать
будущее,
But
I'm
like
rolling
thunder,
Но
я
как
раскаты
грома,
Even
on
a
cloudy
day,
Даже
в
пасмурный
день,
Even
on
a
cloudy
day,
Даже
в
пасмурный
день,
Even
on
a
cloudy
day,
Даже
в
пасмурный
день,
Even
on
a
cloudy
day,
Даже
в
пасмурный
день,
Even
on
a
cloudy
day,
Даже
в
пасмурный
день,
Even
on
a
cloudy
day,
Даже
в
пасмурный
день,
Even
on
a
cloudy
day,
Даже
в
пасмурный
день,
I'll
keep
my
eyes
fixed
on
the-
Я
буду
держать
свой
взгляд
устремленным
к-
I'll
keep
my
eyes
fixed
on
the-
Я
буду
держать
свой
взгляд
устремленным
к-
I'll
keep
my
eyes
fixed
on
the
sun
Я
буду
держать
свой
взгляд
устремленным
к
солнцу
Shake
me
down,
Встряхни
меня,
Not
a
lot
of
people
left
around,
ooooh,
ooooh
Вокруг
мало
кто
остался,
oooх,
oooх
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: DONALD SHULTZ, MATTHEW SHULTZ, LINCOLN PARISH, DANIEL TICHENOR, JARED CHAMPION
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.