Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
H-H-H-Hypzex
H-H-H-Hypzex
Odama
giriş,
homie
etler
az
pişmiş
I'm
entering
your
room,
your
meat
is
undercooked
Duvara
afiş,
cookie
Çakal
dişe
diş
There
is
a
cookie
on
the
wall,
Çakal
on
the
prowl
Yapma
lan
kapris,
hadi
hızıma
yetiş
Don't
be
moody,
come
catch
up
with
me
Değilim
iblis,
keşiş
teklifim
fetiş
I'm
not
a
demon,
you're
a
monk,
my
offer
is
a
fetish
Ner'desin
ödlek?
Hani,
gelemedin
yek
Where
are
you,
coward?
You
couldn't
even
come
Kolunda
Rolex
ama
anlat
yalan
hep
You
have
a
Rolex,
but
you're
always
lying
Parlak
bi'
sömek,
hadi
burada
dönek
Don't
you
like
sparkling
wine,
so
you
run
away
İçemezsin
sek
çünkü
seni
çarpar
tek
You
can't
drink
it
straight
or
you'll
be
wasted
İçemezsem
ninni
If
I
can't
drink
it's
a
lullaby
Gaza
bascam,
ring-ring
I'll
step
on
the
gas,
ring-ring
Yaramazsın,
siktir
You're
so
naughty,
fuck
off
Gözünü
taça
dikti
Your
eyes
are
fixed
on
the
cup
Saçımı
paraladım
da
I
tore
my
hair
out
Yine
de
çabaladım
But
I
still
tried
my
best
Delinin
kasabasında
On
the
madman's
side
of
town
Geleni
oyaladım
I
stalled
traffic
Boş
yıkımı
geri
verin
perilerin
polisi
Return
the
poor
ruins
to
the
fairy
police
Yaramaz
bu
sana
çünkü
oldun
maaşın
kölesi
This
isn't
good
for
you,
you've
become
a
wage
slave
Zulam
derin,
al
pelerin,
almayız
hiç
Hennesy
My
cruelty
runs
deep,
take
the
cloak,
we'll
never
drink
Hennesy
Baştan
diyim,
delirmeyin,
cüzdan
timsah
derisi
Let
me
say
this
up
front,
don't
get
mad,
my
wallet
is
made
of
crocodile
skin
Kirli
yerlerin
dibindeyim
(ya,
ya,
ya,
ya)
I'm
at
the
bottom
of
the
dirty
places
Dönme
bana,
bi'
dinleneyim
(skrrt,
skrrt,
skrrt)
Leave
me
alone,
let
me
relax
Dök
kodein,
serinleneyim
(ya,
ya,
ya,
ya)
Pour
me
some
codeine,
so
I
could
calm
down
Bak
gözüme,
sinirli
miyim?
(Ay,
ay,
ay)
Look
me
in
the
eyes,
am
I
angry?
Cash
param
da
beynime
gitti
(ya,
ya,
ya)
My
money
has
gone
to
my
brain
Ödemezsem
n'olur
ya
şimdi?
(Ha,
ha,
ha?)
What
will
happen
if
I
don't
pay
now?
Patronunu
çağır,
gelsin
bi'
(gel,
gel,
gel)
Call
your
boss,
let
him
come
Dersin
bur'dan
Cakal
içmişti
(Çakal
içmişti)
Tell
him
that
Çakal
drank
here
İçemezsem
ninni
If
I
can't
drink
it's
a
lullaby
Gaza
bascam,
ring-ring
I'll
step
on
the
gas,
ring-ring
Yaramazsın,
siktir
You're
so
naughty,
fuck
off
Gözünü
taça
dikti
Your
eyes
are
fixed
on
the
cup
İçemezsem
ninni
If
I
can't
drink
it's
a
lullaby
Gaza
bascam,
ring-ring
I'll
step
on
the
gas,
ring-ring
Yaramazsın,
siktir
You're
so
naughty,
fuck
off
Gözünü
taça
dikti
Your
eyes
are
fixed
on
the
cup
Ner'desin
ödlek?
Hani,
gelemedin
yek
Where
are
you,
coward?
You
couldn't
even
come
Kolunda
Rolex
ama
anlat
yalan
hep
You
have
a
Rolex,
but
you're
always
lying
Parlak
bi'
sömek,
hadi
burada
dönek
Don't
you
like
sparkling
wine,
so
you
run
away
İçemezsin
sek
çünkü
seni
çarpar
tek
You
can't
drink
it
straight
or
you'll
be
wasted
Ner'desin
ödlek?
Hani,
gelemedin
yek
Where
are
you,
coward?
You
couldn't
even
come
Kolunda
Rolex
ama
anlat
yalan
hep
You
have
a
Rolex,
but
you're
always
lying
Parlak
bi'
sömek,
hadi
burada
dönek
Don't
you
like
sparkling
wine,
so
you
run
away
İçemezsin
sek
çünkü
seni
çarpar
tek
You
can't
drink
it
straight
or
you'll
be
wasted
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Emirhan çakal
Album
ÖDLEK
Veröffentlichungsdatum
01-06-2020
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.