Cal Scruby - Bad Guy - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Bad Guy - Cal ScrubyÜbersetzung ins Russische




Bad Guy
Плохой парень
I live life through a polarizing lens
Я смотрю на жизнь через поляризационную линзу,
When I feel the love, they hate again
Когда я чувствую любовь, они снова ненавидят.
Gotta make ends and make amends
Должен сводить концы с концами и заглаживать вину,
Pay cash when I'm payin' for my sins
Плачу наличными за свои грехи.
Can you bury me alive inside a Benz?
Можешь похоронить меня заживо в «Мерседесе»?
I'ma need four seats I brought my friends
Мне нужно четыре места, я привел друзей.
And we built this shit, if it all fall down
Мы построили это все, и если все рухнет,
They would all take a charge in my defence
Они все встанут на мою защиту.
That's why I'm talkin' fast inside the Sprinter van
Вот почему я так быстро говорю в «Спринтере»,
Methamphetamine addicted man
Подсевший на метамфетамин мужик,
Speedin' Leo catch me if you can
Мчусь, Лео, поймай меня, если сможешь.
Slowing down and stopping not the plan
Сбавлять скорость и останавливаться не мой план.
Thought I had it mapped like I'm Magellan
Думал, что я все продумал, как Магеллан,
Makin' moves inside the cerebellum
Делаю ходы внутри мозжечка.
If you know the secret, never tell 'em
Если знаешь секрет, никому не говори,
Fuck the motherfuckers, they get jealous
К черту этих ублюдков, они завидуют.
Why you buy the bullshit they been sellin'?
Зачем ты покупаешься на ту чушь, которую они продают?
Purple in the chalice, Donatella
Фиолетовый в бокале, Donatella.
You get mad at me for reaching goals
Ты злишься на меня за то, что я достигаю целей,
I get mad at you for reaching ceilings
Я злюсь на тебя за то, что ты упираешься в потолок.
Talking to me like I'm not a human
Разговариваешь со мной, будто я не человек,
Like I never felt the way you feelin'
Будто я никогда не чувствовал то, что чувствуешь ты.
I guess if I gotta play the villain
Думаю, если мне суждено быть злодеем,
I'ma sign a deal and make a killin'
Я подпишу контракт и сорву куш.
Whoa, guess I gotta be the bad guy (bad guy)
Ого, похоже, мне придется быть плохим парнем (плохим парнем),
Bitch, you ain't Denzel, you ain't 'bout that life (that life)
Сучка, ты не Дензел, ты не про эту жизнь (эту жизнь).
I be on this side, you be on that side (you be on that side)
Я на этой стороне, ты на той стороне (ты на той стороне),
Don't cross that line, don't cross that line
Не пересекай эту черту, не пересекай эту черту.
Thinkin' back, way back, from the start of it
Вспоминая прошлое, давнее прошлое, с самого начала,
Before I ever wrote a song and recorded it
Еще до того, как я написал песню и записал ее,
I remember where I was when I thought of it
Я помню, где я был, когда придумал ее.
I was in the same race you've been caught up in
Я был в той же гонке, в которой ты застряла.
Had lil' drug money and an Ottoman
Были небольшие деньги от наркотиков и оттоманка,
I drinkin' cheap liquor, smokin' Parliaments
Я пил дешевый ликер, курил «Парламент».
Ever since then I've been goin' harder than '06 Dwyane Wade
С тех пор я пахал усерднее, чем Дуэйн Уэйд в 2006-м,
'06 Dwayne Carter shit, damn
Как Дуэйн Картер в 2006-м, черт.
I wanted to quit thank God I did not
Я хотел бросить, слава богу, что не бросил.
I had to learn how to handle shit top
Мне пришлось научиться справляться с дерьмом наверху,
Let them mourn more than a Phantom hip hop
Пусть они оплакивают больше, чем хип-хоп на «Фантоме»,
You a little boy, that shit's a KIDZ BOP (Huh?)
Ты маленький мальчик, это какое-то детское дерьмо (Ха?).
Chill for a minute, I did just that and you still don't get it
Успокойся на минуту, я так и сделал, а ты все еще не понимаешь.
I admit it I was lookin' for a deal, six figures
Признаю, я искал контракт на шестизначную сумму,
Could've got me for a steal, but they didn't
Могли бы заполучить меня за бесценок, но не сделали этого.
Now I got no time when the phone ring
Теперь у меня нет времени, когда звонит телефон,
'Cept when it's big bro with the OGs
Кроме тех случаев, когда это старший брат с OG.
Lotta people tell people that they know me
Много людей говорят людям, что они меня знают,
Where were you when I was living off 14th?
Где вы были, когда я жил на 14-й?
Went way back then kept it lowkey
Тогда я держался в тени,
Know no TO, put in OT
Не знаю никакого TO, работаю сверхурочно.
I'ma young Pete Rose with the hits
Я молодой Пит Роуз с хитами,
Got it like this, I'm the only one that's putting money on my own team
Добился этого сам, я единственный, кто ставит деньги на свою собственную команду.
Whoa, guess I gotta be the bad guy (bad guy)
Ого, похоже, мне придется быть плохим парнем (плохим парнем),
Bitch, you ain't Denzel, you ain't 'bout that life (that life)
Сучка, ты не Дензел, ты не про эту жизнь (эту жизнь).
I be on this side, you be on that side (you be on that side)
Я на этой стороне, ты на той стороне (ты на той стороне),
Don't cross that line, don't cross that line
Не пересекай эту черту, не пересекай эту черту.
Guess I gotta be the bad buy
Похоже, мне придется быть плохой покупкой,
Bitch, you ain't Denzel, you ain't 'bout that life
Сучка, ты не Дензел, ты не про эту жизнь.
I be on this side, you be on that side
Я на этой стороне, ты на той стороне,
Don't cross that line, don't cross that line
Не пересекай эту черту, не пересекай эту черту.





Autoren: Calvin Scruby


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.