Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Everythin'
I
write
is
like
an
essay
(Like
an
essay)
Всё,
что
я
пишу,
словно
эссе
(Словно
эссе)
Body,
and
the
outro
segue
Основная
часть
и
плавный
переход
к
концу
I
don't
give
a
fuck
a'
what
your
ex
say
(What
your
ex
say)
Мне
плевать,
что
говорит
твоя
бывшая
(Что
говорит
твоя
бывшая)
It's
two
sides
to
the
whole
shit
like
a
cassette
tapes
У
этой
истории
две
стороны,
как
у
кассеты
She
don't
carry
nothin'
but
some
dead
weight
(But
some
dead
weight)
Она
ничего
из
себя
не
представляет,
кроме
обузы
(Кроме
обузы)
Bring
it
to
your
door
I
can
ship
it
to
you
next
day
Закажи,
и
я
доставлю
это
к
твоей
двери
уже
завтра
I
can
see
through
you
like
a
x-ray
(Like
a
x-ray)
Я
вижу
тебя
насквозь,
как
рентген
(Как
рентген)
If
you
want
smoke
we
can
take
a
cigarette
break.
Если
хочешь
дыма,
можем
устроить
перекур.
You
are
not
a
shooter
I
ain't
jumpin'
at
your
head
fake,
bitch
Ты
не
стрелок,
я
не
куплюсь
на
твою
ложную
атаку,
детка
Look
at
my
belt,
it's
a
dead
snake
(Snake)
Взгляни
на
мой
ремень,
это
змеиная
кожа
(Змея)
I
don't
save
hoes,
I
don't
gotta
red
cape
Я
не
спасаю
шлюх,
у
меня
нет
красного
плаща
Make
a
bed
break,
leave
her
walkin'
like
it's
leg
day
Сломаю
кровать,
оставлю
тебя
ходить,
как
после
дня
ног
Renegade,
this
ain't
Em
and
Jay
Бунтарь,
это
не
Эм
и
Джей
Never
been
afraid,
let
me
demonstrate
Никогда
не
боялся,
позволь
продемонстрировать
I
confront
the
problem,
it
went
away
Я
столкнулся
с
проблемой,
и
она
исчезла
Put
one
on
your
jaw
like
it's
MMA
Влеплю
тебе
в
челюсть,
как
в
ММА
You
would
sign
a
deal
for
like
10K
Ты
бы
подписала
контракт
за
какие-то
10
тысяч
And
tell
the
internet
that
you
gettin'
paid
И
рассказала
бы
всему
интернету,
что
тебе
платят
Layin'
low
in
the
cut
like
a
sensei
Затаился,
как
сэнсэй
I
feel
like
I'm
MJ
in
the
10th
grade
Чувствую
себя,
как
Майкл
Джордан
в
10
классе
How
you
got
the
gold
playin'
JV?
Как
ты
получила
золото,
играя
в
юниорской
лиге?
I'll
go
hit
the
road
like
it's
game
three
Я
отправлюсь
в
путь,
как
на
третью
игру
Book
a
show,
Забронирую
концерт,
Hit
a
hundred
C
notes
like
who
said
"The
boy
can't
sing",
huh?
Сорву
сотню
стодолларовых
купюр,
как
будто
кто-то
сказал:
"Этот
парень
не
умеет
петь",
а?
Everythin'
I
write
is
like
an
essay
(Like
an
essay)
Всё,
что
я
пишу,
словно
эссе
(Словно
эссе)
Body,
and
the
outro
segue
Основная
часть
и
плавный
переход
к
концу
I
don't
give
a
fuck
a'
what
your
ex
say
(What
your
ex
say)
Мне
плевать,
что
говорит
твоя
бывшая
(Что
говорит
твоя
бывшая)
It's
two
sides
to
the
whole
shit
like
a
cassette
tapes
У
этой
истории
две
стороны,
как
у
кассеты
She
don't
carry
nothin'
but
some
dead
weight
(But
some
dead
weight)
Она
ничего
из
себя
не
представляет,
кроме
обузы
(Кроме
обузы)
Bring
it
to
your
door
I
can
ship
it
to
you
next
day
Закажи,
и
я
доставлю
это
к
твоей
двери
уже
завтра
I
can
see
through
you
like
a
x-ray
(Like
a
x-ray)
Я
вижу
тебя
насквозь,
как
рентген
(Как
рентген)
If
you
want
smoke
we
can
take
a
cigarette
break
Если
хочешь
дыма,
можем
устроить
перекур.
Keep
it
cool
like
pies
in
the
window
Спокоен,
как
пироги
на
витрине
Numbed
out
like
ten
toes
off
a
benzo
Онемевший,
как
будто
принял
десять
таблеток
бензо
I
been
dope,
this
is
what
I
do
to
instrumentals
Я
всегда
был
крут,
вот
что
я
делаю
с
инструменталами
Other
rappers
set
the
bar
low,
I
don't
limbo,
ooh
Другие
рэперы
занижают
планку,
я
не
занимаюсь
лимбо,
у-у
Don't
talk
to
me
we
ain't
kin
folk
Не
говори
со
мной,
мы
не
родственники
You
was
tryna
hit
me
for
the
info
Ты
пыталась
выведать
у
меня
информацию
See
my
brother
AD
got
the
sticks
and
the
6'4"
Видишь,
у
моего
брата
AD
есть
стволы
и
рост
194
см
You
thought
I
was
talkin'
'bout
Nintendo
Ты
думала,
я
говорю
о
Nintendo
Acrobatic
with
the
flip
phone
Акробатика
с
раскладушкой
I
move
fast
with
the
tempo
(Hmm)
Я
двигаюсь
быстро,
в
темпе
(Хмм)
Old
boy
ill
like
Kim
Jong
Старик
болен,
как
Ким
Чен
Ын
Shooter
leave
a
hand
up
like
Jim
Jones
(Ballin')
Стрелок
оставит
тебя
с
поднятой
рукой,
как
Джим
Джонс
(Зажигаю)
I
gotta
follow
through,
locked
in
doin'
what
I
gotta
do
Я
должен
довести
дело
до
конца,
сосредоточен
на
том,
что
должен
делать
Big
bands
like
Bonnaroo
(Big
bands)
Большие
деньги,
как
на
Боннару
(Большие
деньги)
G
show
'em
how
to
go
and
get
the
alley-oop.
Покажу
им,
как
сделать
аллей-уп.
Everythin'
I
write
is
like
an
essay
(Like
an
essay)
Всё,
что
я
пишу,
словно
эссе
(Словно
эссе)
Body,
and
the
outro
segue
Основная
часть
и
плавный
переход
к
концу
I
don't
give
a
fuck
a'
what
your
ex
say
(What
your
ex
say)
Мне
плевать,
что
говорит
твоя
бывшая
(Что
говорит
твоя
бывшая)
It's
two
sides
to
the
whole
shit
like
a
cassette
tapes
У
этой
истории
две
стороны,
как
у
кассеты
She
don't
carry
nothin'
but
some
dead
weight
(But
some
dead
weight)
Она
ничего
из
себя
не
представляет,
кроме
обузы
(Кроме
обузы)
Bring
it
to
your
door
I
can
ship
it
to
you
next
day
Закажи,
и
я
доставлю
это
к
твоей
двери
уже
завтра
I
can
see
through
you
like
a
x-ray
(Like
a
x-ray)
Я
вижу
тебя
насквозь,
как
рентген
(Как
рентген)
If
you
want
smoke
we
can
take
a
cigarette
break
Если
хочешь
дыма,
можем
устроить
перекур
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Calvin Scruby
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.