Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
That′s
a,
that's
a,
that′s
a
Das
ist
ein,
das
ist
ein,
das
ist
ein
It's
a,
that's
a
dead
end
Es
ist
ein,
das
ist
eine
Sackgasse
Black
on
black,
it′s
Armageddon
Schwarz
auf
Schwarz,
es
ist
Armageddon
Left
a
man
and
then
came
back
a
legend
Verließ
einen
Mann
und
kam
als
Legende
zurück
They
say
don′t
head
that
direction
Sie
sagen,
geh
nicht
in
diese
Richtung
That's
a,
that′s
a,
that's
a
dead
end
Das
ist
ein,
das
ist
ein,
das
ist
eine
Sackgasse
If
you
want
it,
come
and
get
it
Wenn
du
es
willst,
dann
komm
und
hol
es
dir
Left
for
dead,
I′m
resurrected
Zum
Sterben
zurückgelassen,
doch
ich
bin
wieder
auferstanden
They
say
don't
head
that
direction
Sie
sagen,
geh
nicht
in
diese
Richtung
That′s
a,
that's
a,
that's
a
dead
end
Das
ist
ein,
das
ist
ein,
das
ist
eine
Sackgasse
Okay
God,
I
get
the
message
Okay,
Gott,
ich
hab
die
Botschaft
verstanden
Too
many
men,
I
know
got
bad
intentions
Zu
viele
Männer
mit
bösen
Absichten
Guess
I
had
to
learn
my
lesson
Schätze,
ich
musste
meine
Lektion
lernen
I
trust
my
gut,
that
how
I
answer
questions
Ich
vertraue
meinem
Bauchgefühl,
so
beantworte
ich
Fragen
Yeah,
livin′
the
dream
Ja,
leb
den
Traum
That′s
what
you
want
everybody
to
think
Das
willst
du,
dass
alle
denken
Still
get
a
balance
alert
when
you
broke
Kriegst
immer
noch
eine
Guthaben-Warnung,
wenn
du
pleite
bist
Still
got
a
phone
with
a
crack
in
the
screen
Hast
immer
noch
ein
Handy
mit
gesplittertem
Bildschirm
First
you
get
famous
for
doin'
the
most
Zuerst
wirst
du
berühmt,
weil
du
übertreibst
Then
you
get
money
for
wooing
the
sheep
Dann
kriegst
du
Geld
dafür,
die
Schafe
zu
verführen
Now
you
a
joke,
ain′t
nothing
funny
tho'
Jetzt
bist
du
ein
Witz,
aber
nichts
davon
ist
lustig
That′s
how
you
be
a
professional
meme
So
wirst
du
zum
professionellen
Meme
W,
W,
W,
dot
W,
W,
W,
Punkt
Not
a
single
goddamn
one
of
you
hot
Kein
einziger
von
euch
ist
heiß
Everything
fake
that
gun
you
use
prop
Alles
gefälscht,
die
Waffe
ist
eine
Attrappe
Talkin'
that
shit
get
some
of
you
shot
Laberst
du
so
weiter,
wird
jemand
erschossen
That
some
of
you
dropped
did
nothing
Dieser
eine
von
euch
fiel
um,
tat
nichts
That′s
a
bad
deal
you
bluffin'
Das
ist
ein
schlechter
Deal,
du
bluffst
You
need
me
to
come
write
this
shit
Ich
soll
für
euch
diesen
Scheiß
schreiben
They
shoulda
put
it
in
that
budget
Hätten
sie
es
ins
Budget
aufnehmen
sollen
Black
on
black,
it's
Armageddon
Schwarz
auf
Schwarz,
es
ist
Armageddon
Left
a
man
and
then
came
back
a
legend
Verließ
einen
Mann
und
kam
als
Legende
zurück
They
say
don′t
head
that
direction
Sie
sagen,
geh
nicht
in
diese
Richtung
That′s
a,
that's
a,
that′s
a
dead
end
Das
ist
ein,
das
ist
ein,
das
ist
eine
Sackgasse
If
you
want
it,
come
and
get
it
Wenn
du
es
willst,
dann
komm
und
hol
es
dir
Left
for
dead,
I'm
resurrected
Zum
Sterben
zurückgelassen,
doch
ich
bin
wieder
auferstanden
They
say
don′t
head
that
direction
Sie
sagen,
geh
nicht
in
diese
Richtung
That's
a,
that′s
a,
that's
a
dead
end
Das
ist
ein,
das
ist
ein,
das
ist
eine
Sackgasse
Oh
well,
oh
well
Na
ja,
na
ja
Yes
I'm
petty
like
toenails
Ja,
ich
bin
kleinlich
wie
Zehennägel
It′s
a
cold
world,
it′s
a
real
cold
world
Es
ist
eine
kalte
Welt,
eine
echt
kalte
Welt
They
be
tryna
ride
on
my
coattail
Sie
versuchen,
an
meinem
Erfolg
zu
hängen
She
came
back
to
the
hotel
Sie
kam
zurück
ins
Hotel
Okay,
fine,
that's
a
motel
Okay,
gut,
es
ist
ein
Motel
When
she
throw
that
ass
Wenn
sie
ihren
Hintern
schwingt
Watch
that
stick
in
my
hand
like
Odell
Schaue
ich
auf
den
Stock
in
meiner
Hand
wie
Odell
Off
of
the
YAC,
I
catch
that,
keep
runnin′
Fern
von
der
YAC,
fange
ich
das,
laufe
weiter
I
touchdown,
I
don't
know
the
last
time
my
team
punted
Ich
mache
ein
Touchdown,
weiß
nicht,
wann
mein
Team
zuletzt
gepunktet
hat
Talkin′
that
shit
tryin'
hang
with
Laberst
du
so,
versuchst
mit
den
Großen
mitzuhalten
The
big
boys
you
don′t
really
want
it
Aber
du
willst
es
nicht
wirklich
You
think
you
Andre
3K,
but
you
more
like
Andre
300
Du
denkst,
du
bist
Andre
3K,
aber
du
bist
eher
Andre
300
Methamphetamine,
that's
the
taste
of
my
medicine
Methamphetamin,
das
ist
der
Geschmack
meiner
Medizin
That's
the
paste
that
I
talk
to
Das
ist
der
Brei,
mit
dem
ich
rede
Voices
that
race
around
in
my
head
again
Stimmen,
die
in
meinem
Kopf
herumrasen,
immer
wieder
That′s
the
place
where
my
thoughts
are
Das
ist
der
Ort,
wo
meine
Gedanken
sind
Racing
like
chalk
when
taking
my
sedative
Rennen
wie
Kreide,
wenn
ich
mein
Beruhigungsmittel
nehme
I
need
to
take
the
night
off,
Ich
sollte
mir
den
Abend
frei
nehmen
Replace
the
light
bulb,
instead
I
take
ten
of
them
Die
Glühbirne
wechseln,
stattdessen
nehme
ich
zehn
davon
Hop
in
the
DeLorean
and
floorin′
the
gas
Spring
in
den
DeLorean
und
gib
Vollgas
I'm
from
the
future,
explorin′
the
past
Ich
bin
aus
der
Zukunft,
erforsche
die
Vergangenheit
On
a
computer
extorting
the
cash
Am
Computer,
erpresse
das
Geld
And
tryna
undo
all
the
floorin'
we
crash
Und
versuche,
all
unsere
Fehler
rückgängig
zu
machen
Oops,
I
should′ve
followed
the
rule
Ups,
ich
hätte
die
Regel
befolgen
sollen
I
fuck
up
a
truck,
I
fuck
up
a
coupe
Ich
schrotte
einen
Truck,
ich
schrotte
einen
Coupe
Ooh,
I
flip
that,
I
flip
that
Ooh,
ich
dreh
das,
ich
dreh
das
Black
on
black,
it's
Armageddon
Schwarz
auf
Schwarz,
es
ist
Armageddon
Left
a
man
and
then
came
back
a
legend
Verließ
einen
Mann
und
kam
als
Legende
zurück
They
say
don′t
head
that
direction
Sie
sagen,
geh
nicht
in
diese
Richtung
That's
a,
that's
a,
that′s
a
dead
end
Das
ist
ein,
das
ist
ein,
das
ist
eine
Sackgasse
If
you
want
it,
come
and
get
it
Wenn
du
es
willst,
dann
komm
und
hol
es
dir
Left
for
dead,
I′m
resurrected
Zum
Sterben
zurückgelassen,
doch
ich
bin
wieder
auferstanden
They
say
don't
head
that
direction
Sie
sagen,
geh
nicht
in
diese
Richtung
That′s
a,
that's
a,
that′s
a
dead
end
Das
ist
ein,
das
ist
ein,
das
ist
eine
Sackgasse
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Calvin Scruby
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.