Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Super Bowl Trophy
Трофей Суперкубка
You
ain't
really
fuckin'
with
me
Ты
по-настоящему
не
связываешься
со
мной
You
ain't
really
fuckin'
with
me
Ты
по-настоящему
не
связываешься
со
мной
Keep
two
hands
on
it
(Keep
two)
Держи
обе
руки
на
нём
(Держи
обе)
Yeah,
ridin'
round
Cinci
Да,
катаюсь
по
Цинци
In
that
old
Cadillac
В
том
старом
Кадиллаке
Swing
like
Griffi
Размахиваю,
как
Гриффи
In
the
25
doing
50
В
25-м
районе,
еду
50
Gas
in
my
lung
but
the
tank
on
empty
Газ
в
моих
лёгких,
но
бак
пуст
Gotta
fill
it
up
like
a
statsheet
Должен
заполнить
его,
как
статистический
лист
Speedin'
like
a
track
meet
in
the
back
seat
Мчусь,
как
на
соревнованиях
по
лёгкой
атлетике,
на
заднем
сиденье
Too
many
milligrams
I
don't
give
a
damn
Слишком
много
миллиграммов,
мне
плевать
This
is
not
a
flex
boy
Это
не
понт,
парень
I'm
tryna
get
bands
like
backstreet
Я
пытаюсь
заработать
деньги,
как
Backstreet
Boys
Yeah,
out
in
California
with
Ohio
plates
Да,
в
Калифорнии
с
номерами
Огайо
Sound
got
the
wave
and
I'm
outta
state
Звук
ловит
волну,
а
я
за
пределами
штата
Traffic
ain't
move
for
an
hour
straight
Пробка
не
двигалась
целый
час
Fuck
a
label
I
ain't
sorry
I'm
an
hour
late
К
чёрту
лейбл,
мне
не
жаль,
что
я
опоздал
на
час
You
will
never
see
me
when
I'm
sober
Ты
никогда
не
увидишь
меня
трезвым
Gotta
dark
brown
with
a
little
cherry
Cola
Нужен
тёмно-коричневый
с
небольшой
вишневой
колой
Old
girl
hit
me
from
the
city
Старая
подружка
написала
мне
из
города
And
she
got
them
big
titties
with
the
little
areolas
И
у
неё
большие
сиськи
с
маленькими
ареолами
You
ain't
really
fuckin'
with
me
Ты
по-настоящему
не
связываешься
со
мной
Better
step
back
you
don't
know
me
(Step
back
you
don't
know
me)
Лучше
отойди,
ты
меня
не
знаешь
(Отойди,
ты
меня
не
знаешь)
There's
a
big
bottle
Henny
Вот
большая
бутылка
Хеннесси
Gotta
hold
it
like
a
Super
Bowl
trophy
(Like
a
Super
Bowl
trophy)
Держи
её,
как
трофей
Суперкубка
(Как
трофей
Суперкубка)
1.75
that
should
be
enough
for
the
whole
team
(For
the
whole
team)
1.75,
этого
должно
хватить
на
всю
команду
(На
всю
команду)
Better
keep
two
hands
on
it
Лучше
держи
обе
руки
на
ней
Keep
two
hands
on
it,
yeah
Держи
обе
руки
на
ней,
да
(Go
drop
that
shit,
go
drop
that
(Давай,
выкладывай
это
дерьмо,
давай,
выкладывай
это
Drop,
drop
drop
that
shit
go
drop
that
Выкладывай,
выкладывай,
выкладывай
это
дерьмо,
давай,
выкладывай
это
Shit,
better
keep
more
bands
Дерьмо,
лучше
держи
больше
денег
Better
keep
more
bands
Лучше
держи
больше
денег
Keep
more
bands
on
that
bitch
Держи
больше
денег
на
этой
сучке
Keep
more
bands
on
that
bitch
Держи
больше
денег
на
этой
сучке
Better
do
that
dance,
do
that
dance
Лучше
танцуй,
танцуй
Better
do
that
dance)
Лучше
танцуй)
Oh
you
wonder
where
the
flow
go
О,
ты
удивляешься,
куда
делся
флоу
It's
still
here
Он
всё
ещё
здесь
Stop
actin'
like
you
don't
know
Перестань
вести
себя
так,
будто
ты
не
знаешь
I
hear
'em
all
talkin'
on
the
sideline
Я
слышу,
как
они
все
болтают
на
боковой
линии
Pull
up
on
'em
like
I'm
shootin'
from
the
logo
Подъезжаю
к
ним,
как
будто
стреляю
с
логотипа
I'm
just
blowin'
smoke
in
the
Ozone
Я
просто
пускаю
дым
в
озоновый
слой
I
bet
you
could
smell
it
with
a
broke
nose
Уверен,
ты
можешь
почувствовать
его
запах
даже
со
сломанным
носом
Keep
an
8-ball
in
the
side
pocket
Держу
шар
для
бильярда
в
боковом
кармане
Coffee
table
lookin'
like
a
broken
snow
globe
Журнальный
столик
выглядит
как
разбитый
снежный
шар
Coco
make
a
ho
go
loco
Кокаин
сводит
с
ума
шлюху
Put
four
more
in
the
foam
go
slow
mo
Добавь
ещё
четыре
в
пену,
двигайся
медленно
Pay
somethin'
like
500
for
the
Louis
belt
Плачу
что-то
около
500
за
ремень
Louis
Vuitton
Anything
lower
that's
a
low
blow
(whoa)
Всё,
что
ниже,
— это
удар
ниже
пояса
(вау)
Like
I'm
on
skates
in
the
R8
Как
будто
я
на
коньках
в
R8
I'ma
Figueroa
doing
figure
roadshows
Я
Фигероа,
устраивающий
дорожные
шоу
с
фигурами
All
these
little
hoes
take
a
photo
Все
эти
маленькие
шлюшки
фотографируются
Pull
the
cameras
out
when
you
GoPro
Достаньте
камеры,
когда
вы
снимаете
на
GoPro
You
ain't
really
fuckin'
with
me
Ты
по-настоящему
не
связываешься
со
мной
Better
step
back
you
don't
know
me
(Step
back
you
don't
know
me)
Лучше
отойди,
ты
меня
не
знаешь
(Отойди,
ты
меня
не
знаешь)
There's
a
big
bottle
Henny
Вот
большая
бутылка
Хеннесси
Gotta
hold
it
like
a
Super
Bowl
trophy
(Like
a
Super
Bowl
trophy)
Держи
её,
как
трофей
Суперкубка
(Как
трофей
Суперкубка)
1.75
that
should
be
enough
for
the
whole
team
(For
the
whole
team)
1.75,
этого
должно
хватить
на
всю
команду
(На
всю
команду)
Better
keep
two
hands
on
it
Лучше
держи
обе
руки
на
ней
Keep
two
hands
on
it,
yeah
Держи
обе
руки
на
ней,
да
(Go
drop
that
shit,
go
drop
that
(Давай,
выкладывай
это
дерьмо,
давай,
выкладывай
это
Drop,
drop
drop
that
shit
go
drop
that
Выкладывай,
выкладывай,
выкладывай
это
дерьмо,
давай,
выкладывай
это
Shit,
better
keep
more
bands
Дерьмо,
лучше
держи
больше
денег
Better
keep
more
bands
Лучше
держи
больше
денег
Keep
more
bands
on
that
bitch
Держи
больше
денег
на
этой
сучке
Keep
more
bands
on
that
bitch
Держи
больше
денег
на
этой
сучке
Better
do
that
dance,
do
that
dance
Лучше
танцуй,
танцуй
Better
do
that
dance)
Лучше
танцуй)
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Calvin Scruby
Album
Unsigned
Veröffentlichungsdatum
21-05-2019
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.