Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
From the Ground Up
Von Grund auf
Grandma
and
grandpa
painted
a
picture
of
sixty-five
years
Oma
und
Opa
malten
ein
Bild
von
fünfundsechzig
Jahren
And
one
little
house
Und
einem
kleinen
Haus
More
than
a
memory
Mehr
als
nur
eine
Erinnerung
More
than
saying
I
do
Mehr
als
ein
"Ja,
ich
will"
Kiss
you
goodnight's
and
I
love
you's
Gutenachtküsse
und
"Ich
liebe
dich"
Me
and
you
baby,
walk
in
the
footsteps
Du
und
ich,
Schatz,
gehen
in
ihren
Spuren
Build
our
own
family
Bauen
unsere
eigene
Familie
One
day
at
a
time
Ein
Tag
nach
dem
anderen
Ten
little
toes,
a
painted
pink
room
Zehn
kleine
Zehen,
ein
rosa
gestrichenes
Zimmer
Our
beautiful
baby
looks,
just
like
you
Unser
wunderschönes
Baby
sieht
genauso
aus
wie
du
And
we'll
build
this
love
from
the
ground
up
Und
wir
bauen
diese
Liebe
von
Grund
auf
Now
'til
forever
it's
all
of
me,
all
of
you
Von
jetzt
bis
in
alle
Ewigkeit,
alles
von
mir,
alles
von
dir
Just
take
my
hand
Nimm
einfach
meine
Hand
And
I'll
be
the
man
your
dad
hoped
that
I'd
be
Und
ich
werde
der
Mann
sein,
den
dein
Vater
erhofft
hat
And
we'll
build
this
love
from
the
ground
up
Und
wir
bauen
diese
Liebe
von
Grund
auf
For
worse
or
for
better
In
guten
wie
in
schlechten
Zeiten
And
I
will
be
all
you
need
Und
ich
werde
alles
sein,
was
du
brauchst
Beside
you
I'll
stand
through
the
good
and
the
bad
An
deiner
Seite
stehe
ich
durch
das
Gute
und
Schlechte
We'll
give
all
that
we
have
Wir
geben
alles,
was
wir
haben
And
we'll
build
this
love
from
the
ground
up
Und
wir
bauen
diese
Liebe
von
Grund
auf
This
life
will
go
by
Dieses
Leben
vergeht
In
the
blink
of
an
eye
Im
Nu
But
I
wouldn't
wanna
spend
it
without
you
by
my
side
Aber
ich
möchte
es
nicht
ohne
dich
an
meiner
Seite
verbringen
The
cloud
are
gonna
roll
Die
Wolken
werden
ziehen
The
earth's
gonna
shake
Die
Erde
wird
beben
But
I'll
be
your
shelter
through
the
wind
and
the
rain
Doch
ich
werde
dein
Schutz
sein
durch
Wind
und
Regen
And
we'll
build
this
love
from
the
ground
up
Und
wir
bauen
diese
Liebe
von
Grund
auf
Now
'til
forever
it's
all
of
me,
all
of
you
Von
jetzt
bis
in
alle
Ewigkeit,
alles
von
mir,
alles
von
dir
Just
take
my
hand
Nimm
einfach
meine
Hand
And
I'll
be
the
man
your
dad
hoped
that
I'd
be
Und
ich
werde
der
Mann
sein,
den
dein
Vater
erhofft
hat
And
we'll
build
this
love
from
the
ground
up
Und
wir
bauen
diese
Liebe
von
Grund
auf
For
worse
or
for
better
In
guten
wie
in
schlechten
Zeiten
And
I
will
be
all
you
need
Und
ich
werde
alles
sein,
was
du
brauchst
Beside
you
I'll
stand
through
the
good
and
the
bad
An
deiner
Seite
stehe
ich
durch
das
Gute
und
Schlechte
We'll
give
all
that
we
have
Wir
geben
alles,
was
wir
haben
And
we'll
build
this
love
from
the
ground
up
Und
wir
bauen
diese
Liebe
von
Grund
auf
Someday
we'll
wake
up
Eines
Tages
wachen
wir
auf
With
thousands
of
pictures
Mit
tausenden
von
Bildern
Sixty-five
years
in
this
little
house
Fünfundsechzig
Jahre
in
diesem
kleinen
Haus
I
won't
trade
for
nothing,
the
life
that
we
built
Ich
würde
es
gegen
nichts
eintauschen,
das
Leben,
das
wir
aufgebaut
haben
I'll
kiss
you
goodnight
and
say
I
love
you
still
Ich
werde
dir
gute
Nacht
sagen
und
noch
immer
"Ich
liebe
dich"
And
we'll
build
this
love
from
the
ground
up
Und
wir
bauen
diese
Liebe
von
Grund
auf
For
worse
or
for
better
In
guten
wie
in
schlechten
Zeiten
And
I
will
be
all
you
need
Und
ich
werde
alles
sein,
was
du
brauchst
Beside
you
I'll
stand
through
the
good
and
the
bad
An
deiner
Seite
stehe
ich
durch
das
Gute
und
Schlechte
We'll
give
all
that
we
have
Wir
geben
alles,
was
wir
haben
And
we'll
build
this
love
from
the
ground
up
Und
wir
bauen
diese
Liebe
von
Grund
auf
From
the
ground
up
Von
Grund
auf
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Destefano Chris, Mooney Shay, Smyers Daniel
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.