Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Le
corbeau
s'approche
The
raven
approaches
Atterrit
sur
l'épaule
de
celui
qui
écrit
Alights
on
the
writer's
shoulder
Reviens
lui
picorer
le
cou
Returns
to
peck
at
his
neck
Les
veines
sortent
des
chairs
As
veins
burst
Le
sang
se
répand
sur
la
page
And
blood
spills
onto
the
page
Il
crie
ses
dernières
lignes
He
cries
his
final
lines
Novembre
et
son
manteau
d'hiver
November
with
its
coat
of
winter
Revers
sombres
Dark
lapels
Chemise
blanche
comme
la
neige
Starched
white
shirt
Manchettes
noires
Pitch-black
cuffs
Plane
sur
la
ville
Lording
over
the
city
S'agrippe
aux
murs,
détruit
les
rues
Clinging
to
the
walls,
ravaging
the
streets
Les
lances
de
cornes
acérées
Sharpened
antler
lances
Plongent
dans
les
yeux
et
les
cœurs
des
courtiers
Sink
into
the
eyes
and
hearts
of
the
traders
Les
enfants
s'enfuient
dans
les
rues
des
quartiers
Children
flee
into
neighborhoods
streets
Les
voitures
quittent
la
route,
avalées
par
la
mer
Vehicles
careen
off
the
roads,
consumed
by
the
sea
Les
périls
de
l'hiver
The
perils
of
winter
Les
photographes,
les
barillets
ouverts
Photographers,
barrels
at
the
ready
La
poudre
à
canon
et
les
éclairs
aveuglants
Gunpowder
and
blinding
flashes
Étouffés
par
les
fumées
Choked
by
the
fumes
Les
cendres
des
usines
The
cinders
of
factories
Livres
de
comptes
déchirés
Ledgers
torn
to
shreds
Semés
comme
des
miettes
pour
les
sortir
Scattered
as
breadcrumbs
to
lead
them
out
Des
tunnels,
loin
des
murs
de
la
vieille
ville
Of
tunnels,
away
from
the
old
town
walls
Avant
d'être
enfouis
sous
l'ordure
nouvelle.
Before
they're
buried
beneath
fresh
rubble.
Le
corbeau
se
fatigue
The
raven
grows
weary
Les
corbeaux
se
multiplient
Ravens
multiply
Le
ciel
noircit
à
chaque
nouveau
cadavre
The
sky
darkens
with
every
new
corpse
Les
champs
s'enflamment
Fields
ignite
L'hystérie
les
chasse
des
villes
vers
les
cavernes
Hysteria
drives
them
from
cities
into
caves
Et
les
collines
assombries
And
the
shadowed
hills
Vers
les
hauts
plateaux
To
the
high
mesas
Vers
les
hauts
plateaux
To
the
high
mesas
Vers
les
hauts
refuges
To
the
high
refuges
Vers
les
hauts
refuges
To
the
high
refuges
Vers
les
hautes
plaines
To
the
high
plains
Vers
les
hautes
plaines
To
the
high
plains
Vers
les
collines
To
the
hills
Vers
les
collines
To
the
hills
Vers
les
hautes
terres
To
the
high
lands
Vers
les
hautes
terres
To
the
high
lands
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Joseph G Burns, Paul Niehaus
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.