Calibre 50 - Quiérete A Ti - Übersetzung des Liedtextes ins Deutsche

Quiérete A Ti - Calibre 50Übersetzung ins Deutsche




Quiérete A Ti
Liebe dich selbst
no necesitas perder tiempo en arreglarte
Du brauchst keine Zeit damit zu verschwenden, dich zurechtzumachen
Ni ponerle filtro en esas fotos donde sales
Noch Filter auf die Fotos zu legen, auf denen du bist
Eres lo más lindo que mis ojos han mirado
Du bist das Schönste, was meine Augen je gesehen haben
Tienes la cartita que escribí el año pasado
Du hast den kleinen Brief, den ich letztes Jahr geschrieben habe
Pensar que no eres linda es una locura
Zu denken, du seist nicht hübsch, ist ein Wahnsinn
Lo que tienes de bonita tienes de insegura
So hübsch du bist, so unsicher bist du auch
¿Por que te tapas con la cobija?
Warum deckst du dich mit der Decke zu?
¿Por que le apagas a la luz si estas bonita?
Warum machst du das Licht aus, wenn du doch hübsch bist?
No tengas miedo que yo te quiero
Hab keine Angst, denn ich liebe dich
¿Por que no puedes verte como yo te veo?
Warum kannst du dich nicht so sehen, wie ich dich sehe?
¿Por que pelearte con el espejo?
Warum streitest du dich mit dem Spiegel?
¿Como te explico que tu cuerpo es tan perfecto?
Wie erkläre ich dir, dass dein Körper so perfekt ist?
Así me gustas, tal como eres
So gefällst du mir, genau wie du bist
Porque también con mis virtudes y defectos
Denn auch mit meinen Stärken und Schwächen
me quieres
Liebst du mich
Escalera 50, chiquitita
Escalera 50, Kleine
Pensar que no eres linda es una locura
Zu denken, du seist nicht hübsch, ist ein Wahnsinn
Lo que tienes de bonita tienes de insegura
So hübsch du bist, so unsicher bist du auch
¿Por que te tapas con la cobija?
Warum deckst du dich mit der Decke zu?
¿Por que le apagas a la luz si estas bonita?
Warum machst du das Licht aus, wenn du doch hübsch bist?
No tengas miedo
Hab keine Angst
Que yo te quiero
Denn ich liebe dich
¿Por que no puedes verte como yo te veo?
Warum kannst du dich nicht so sehen, wie ich dich sehe?
¿Por que pelearte con el espejo?
Warum streitest du dich mit dem Spiegel?
¿Como te explico que tu cuerpo es tan perfecto?
Wie erkläre ich dir, dass dein Körper so perfekt ist?
Así me gustas, tal como eres
So gefällst du mir, genau wie du bist
Porque también con mis virtudes y defectos
Denn auch mit meinen Stärken und Schwächen
me quieres
Liebst du mich
Quiérete a ti
Liebe dich selbst
Primero a ti a ti a ti
Zuerst dich, dich, dich
Y luego me quieres a
Und dann liebst du mich
Primero quiérete mujer
Zuerst liebe dich, Frau
Primero
Zuerst du
Primero y luego
Zuerst du und dann du
Y después yo si se puede
Und danach ich, wenn es geht
Y luego me quieres a
Und dann liebst du mich
Primero y y
Zuerst du und du und du
Y luego yo
Und dann ich
Y luego me quieres a
Und dann liebst du mich
Y luego a
Und dann mich
Y luego a
Und dann mich
Primero mujer primero
Zuerst du, Frau, zuerst
Y luego me quieres a
Und dann liebst du mich
Quiérete primero primero y luego y luego
Liebe dich zuerst, zuerst, und dann, und dann
Y luego me quieres a
Und dann liebst du mich
Quiero que estés segura de todo lo bonito que me haces sentir
Ich möchte, dass du dir all des Schönen sicher bist, das du mich fühlen lässt
Y luego me quieres a
Und dann liebst du mich
Quiérete primero y luego y luego
Liebe dich zuerst, und dann, und dann
Y luego me quieres a
Und dann liebst du mich






Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.