CalicoDEIRA - Shark Sushi - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Shark Sushi - CalicoDEIRAÜbersetzung ins Russische




Shark Sushi
Okay, okay, okay, let's go, yeah
Ладно, ладно, ладно, поехали, да
All these opps in my blunt, I'ma put them in the air
Все эти противники у меня в тупике, я подбрасываю их в воздух.
VVS rocks in the sun, really shine in my ears
ВВС раскачивается на солнце, реально блестит в ушах
Metaphorically, I got it out the jungle with the lions and the bears
Образно говоря, я выбрался из джунглей со львами и медведями.
I'm in the drop top with a rockstar appearance
Я в топе с внешностью рок-звезды
I ain't on that bullshit with the smoke in the mirrors
Меня не интересует эта ерунда с дымом в зеркалах.
Let me get straight to the point, the only reason that I'm here
Позвольте мне сразу перейти к делу, единственная причина, по которой я здесь.
People said I wasn't shit, now I'm everything they fear
Люди говорили, что я не дерьмо, теперь я все, чего они боятся.
Stone faced, cold hearted, you won't see me shed a tear
Каменное лицо, холодное сердце, ты не увидишь, как я проливаю слезу
They tried to throw me to the sharks, I turned those fish into sushi
Меня пытались бросить акулам, я превратил эту рыбу в суши
Better believe that I'm a threat, don't pretend that you cared
Лучше поверь, что я угроза, не притворяйся, что тебя это волнует.
Diamonds hittin' in the dark, spent a band on my jewelry
Бриллианты бьют в темноте, потратили кучу денег на мои драгоценности.
Look, on the rise, step by step, like climbin' stairs
Смотри, на подъеме, шаг за шагом, словно поднимаешься по лестнице.
Word to the wise, we been hustlin' for years
Слово мудрым, мы суетились годами.
Don't be worried, I'ma die, baby, fuck me while I'm here
Не волнуйся, я умру, детка, трахни меня, пока я здесь
All my niggas outside, sent a murder in the air
Все мои ниггеры снаружи устроили убийство в воздухе.
Dreaming of a better life, promise ain't nobody starving when I'm there
Мечтаю о лучшей жизни, обещаю, что никто не умрет с голоду, когда я там
Boss moves, how I got it, no comparison
Босс двигается, как я это понял, никакого сравнения
I got it, no comparison
Я понял, никакого сравнения
Pull up in a Ford, no Harrison
Подъезжай к Форду, нет Харрисона.
Love the money so much that I could marry it
Я так люблю деньги, что могла бы на них жениться.
Fast whip, race around in a chariot
Быстрый кнут, мчись на колеснице
Don't think it's sweet, I'll catch you lacking and embarrass you
Не думай, что это сладко, я поймаю тебя на недостатке и опозорю тебя
You said you want war, so I'ma bury you
Ты сказал, что хочешь войны, поэтому я тебя похороню.
All these opps in my blunt, I'ma put them in the air
Все эти противники у меня в тупике, я подбрасываю их в воздух.
VVS rocks in the sun, really shine in my ears
ВВС раскачивается на солнце, реально блестит в ушах
Metaphorically, I got it out the jungle with the lions and the bears
Образно говоря, я выбрался из джунглей со львами и медведями.
I'm in the drop top with a rockstar appearance
Я в топе с внешностью рок-звезды
I ain't on that bullshit with the smoke in the mirrors
Меня не интересует эта ерунда с дымом в зеркалах.
Let me get straight to the point, the only reason that I'm here
Позвольте мне сразу перейти к делу, единственная причина, по которой я здесь.
People said I wasn't shit, now I'm everything they fear
Люди говорили, что я не дерьмо, теперь я все, чего они боятся.
Stone face, cold hearted, you won't see me shed a tear
Каменное лицо, холодное сердце, ты не увидишь, как я проливаю слезу.
They tried to throw me to the sharks, I turn those fish into sushi
Меня пытались бросить акулам, я превращаю эту рыбу в суши
Better believe that I'm a threat, don't pretend that you cared
Лучше поверь, что я угроза, не притворяйся, что тебя это волнует.
Diamonds hittin' in the dark, spend a band on my jewelry
Бриллианты бьют в темноте, тратят кучу денег на мои драгоценности.
Lay me in my grave as a billionaire
Положи меня в могилу как миллиардера
Prong link, Cuban chain, faded from the ever clear
Зубчатое звено, кубинская цепь, исчезло из вечно ясного
Let me gaze into your soul, I have a penitent stare
Позволь мне заглянуть в твою душу, у меня покаянный взгляд
Wrong things got me stressed out, demons everywhere
Неправильные вещи вызвали у меня стресс, демоны повсюду.
If you wanna live lavish, then you gotta make a deal
Если ты хочешь жить щедро, тебе нужно заключить сделку
I don't wanna die young, but I might get killed
Я не хочу умирать молодым, но меня могут убить
Won't know when the time comes
Не буду знать, когда придет время
Slow it down with the pills, heart blacker than my lungs
Притормози таблетками, сердце чернее моих легких.
Smoke a pound when I chill, it's going down like a hill
Выкуриваю фунт, когда я расслабляюсь, он падает, как холм.
Ice water, I'ma drown from the grills
Ледяная вода, я тону с грилей
Bossed up like I'm Bowser for real
Босс, как будто я Баузер по-настоящему
Call the doctor, I sound very ill
Позвоните врачу, мне кажется, мне очень плохо.
Big chopper, it's a slaughter with the blood how it spills
Большой вертолет, это бойня с пролитой кровью.
At the club with the gangsters and we throwing dubs
В клубе с гангстерами, и мы крутим дубляж.
Double cup with the rain, drinking red mud
Двойная чашка с дождем, пьющая красную грязь.
Could give a fuck about what you're saying if you ain't breaded up
Мне было бы плевать на то, что ты говоришь, если бы ты не был в панировке.
Shorty popping champagne and brody rolling blunts
Коротышка лопает шампанское и Броуди затупляет
Ball like CP3, how I carry it
Мяч типа CP3, как я его ношу
Super villain in my lair, too nefarious
Суперзлодей в моем логове, слишком гнусный.
She likes astrology, I'm an Aquarius
Ей нравится астрология, я Водолей
She wants that once in a lifetime experience
Она хочет получить этот уникальный опыт
So I'll give it to you
Поэтому я отдам это тебе
All these opps in my blunt, I'ma put them in the air
Все эти противники у меня в тупике, я подбрасываю их в воздух.
VVS rocks in the sun, really shine in my ears
ВВС раскачивается на солнце, реально блестит в ушах
Metaphorically, I got it out the jungle with the lions and the bears
Образно говоря, я выбрался из джунглей со львами и медведями.
I'm in the drop top with a rockstar appearance
Я в топе с внешностью рок-звезды
I ain't on that bullshit with the smoke in the mirrors
Меня не интересует эта ерунда с дымом в зеркалах.
Let me get straight to the point, the only reason that I'm here
Позвольте мне сразу перейти к делу, единственная причина, по которой я здесь.
People said I wasn't shit, now I'm everything they fear
Люди говорили, что я не дерьмо, теперь я все, чего они боятся.
Stone faced, cold hearted, you won't see me shed a tear
Каменное лицо, холодное сердце, ты не увидишь, как я проливаю слезу
They threw me to the sharks, I turn those fish into sushi
Меня бросили акулам, я превращаю эту рыбу в суши





Autoren: Demetri Ramos


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.