souls steal the rain soak up all the water in the air dawn lays bruised so many nights of light from the moon weight falls darlin' a house of stone filled sing to the wing old rope hands hard heel of bread wait falls darlin' (echoes off the brines the vines light from the) souls rain vine the second one down (steal the bread. spike the well. purr of moan) the purr of your moan echoes off of night crawlers in the air salt bread skin brines the vines and flowers for bees and krill weight falls darlin'
души крадут дождь впитывают всю влагу из воздуха заря лежит в синяках столько ночей лунного света тяжесть падает, дорогая дом из камня наполнен пой крылу старая верёвка руки грубые пятка хлеба ждёт падает, дорогая (эхо над рассолом лозы свет от) души дождь лоза вторая снизу (укради хлеб. отравь колодец. мурлыканье стонов) твоё мурлыканье эхом отражается от ночных червей в воздухе солёный хлеб кожа рассол лозы и цветы для пчёл и криля тяжесть падает, дорогая
Bewerten Sie die Übersetzung
Ooops
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.