Call It Off - burnout - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

burnout - Call It OffÜbersetzung ins Russische




burnout
Выгорание
Something's out of sight
Что-то ускользает от взгляда,
Stars are falling from the sky
Звезды падают с небес.
Strong fixation in my mind
Навязчивая мысль в голове,
Time to get things straight
Пора разобраться во всем.
Fading pictures pass me by
Блеклые картины проносятся мимо,
And faces seem so undefined
И лица кажутся такими размытыми.
Need to find a remedy
Мне нужно найти лекарство,
Past mistakes are all I see
Прошлые ошибки все, что я вижу.
Fear of missing out on everything
Страх упустить все на свете,
The silence is so deafening
Тишина такая оглушающая,
Slowly it is killing me
Медленно она меня убивает.
Wonder if I'll ever find a way
Интересно, найду ли я когда-нибудь выход?
Cause now I'm burning out, there's nothing left of me
Потому что теперь я выгораю, от меня ничего не осталось,
Disengaging as I slip away
Отстраняюсь, ускользая прочь.
Completely freaking out of what's in front of me
Меня совершенно пугает то, что передо мной,
I'm waiting for a sign that changes everything
Я жду знака, который все изменит,
Before I break
Прежде чем сломаюсь.
Nothing left to give
Нечего больше дать,
Drained for everything I had
Истощен всем, что имел.
Contemplating past regrets
Размышляю о прошлых сожалениях,
Where did I go wrong?
Где я ошибся?
Lost without a single purpose
Потерян без единой цели,
Going on just seems so worthless
Продолжать кажется таким бессмысленным.
What's the point of giving up?
В чем смысл сдаваться?
I think I really can't recall
Кажется, я действительно не могу вспомнить.
Navigating through another day
С трудом пробираюсь сквозь очередной день.
Cause now I'm burning out, there's nothing left of me
Потому что теперь я выгораю, от меня ничего не осталось,
Disengaging as I slip away
Отстраняюсь, ускользая прочь.
Completely freaking out of what's in front of me
Меня совершенно пугает то, что передо мной,
I'm waiting for a sign that changes everything
Я жду знака, который все изменит,
Before I break
Прежде чем сломаюсь.
Think I might just have some problems here
Кажется, у меня тут кое-какие проблемы,
Can anyone hear me?
Кто-нибудь меня слышит?
Houston, hear me out, is there anyone?
Хьюстон, слышите меня, есть кто-нибудь?
I'm burning out
Я выгораю,
I'm burning out
Я выгораю.
And now I'm freaking out of what's in front of me
И теперь меня совершенно пугает то, что передо мной,
Disengaging as I slip away
Отстраняюсь, ускользая прочь.
And now I'm burning out, there's nothing left of me
И теперь я выгораю, от меня ничего не осталось,
Keep waiting for a sign that changes everything
Продолжаю ждать знака, который все изменит.
I'm burning out
Я выгораю,
I'm burning out
Я выгораю.





Autoren: Gio Sliwa, Maurice Bolier, Sergei Christian, Timmy Steenstra Toussaint


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.