Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
don't
wanna
die
so
young
Ich
will
nicht
so
jung
sterben
But
maybe
I
deserve
it
Aber
vielleicht
verdiene
ich
es
Should've
been
a
better
person
Hätte
eine
bessere
Person
sein
sollen
Wondering
if
it
was
worth
it
Frage
mich,
ob
es
das
wert
war
I
can't
undo
the
things
I've
done
Ich
kann
die
Dinge
nicht
ungeschehen
machen,
die
ich
getan
habe
Probably
should've
gone
to
church
and
Hätte
wahrscheinlich
zur
Kirche
gehen
sollen
und
Instead
of
sinning
as
I
burst
in
flames
Anstatt
zu
sündigen,
während
ich
in
Flammen
aufgehe
Am
I
too
burnt
to
save?
Bin
ich
zu
verbrannt,
um
gerettet
zu
werden?
Someone
please
put
the
fire
out
Jemand
lösche
bitte
das
Feuer
Where
did
everybody
go?
Wohin
sind
alle
gegangen?
For
a
minute
I
was
loved
Für
eine
Minute
wurde
ich
geliebt
Like
these
LA
girls
love
coke
(dope)
Wie
diese
LA-Mädchen
Koks
lieben
(dope)
Now
I'm
sitting
here
alone
Jetzt
sitze
ich
hier
allein
For
a
minute
I
was
loved
Für
eine
Minute
wurde
ich
geliebt
Now
they
love
to
see
me
choke
Jetzt
lieben
sie
es,
mich
scheitern
zu
sehen
I
don't
wanna
die
too
young,
young
Ich
will
nicht
zu
jung
sterben,
jung
Hurry
up
and
run,
run
from
all
of
these
problems
Beeil
dich
und
renn,
renn
vor
all
diesen
Problemen
weg
Try
to
get
away-way
Versuch
wegzukommen,
-kommen
Life
is
no
fun,
fun
Das
Leben
macht
keinen
Spaß,
Spaß
Finger
on
the
gun,
gun
Finger
am
Abzug,
Abzug
Watch
it
go
bang,
bang,
bang
Sieh
zu,
wie
es
knallt,
knallt,
knallt
I
don't
wanna
die
so
young
Ich
will
nicht
so
jung
sterben
But
maybe
I
deserve
it
Aber
vielleicht
verdiene
ich
es
Should've
been
a
better
person
Hätte
eine
bessere
Person
sein
sollen
Wondering
if
it
was
worth
it
Frage
mich,
ob
es
das
wert
war
I
can't
undo
the
things
I've
done
Ich
kann
die
Dinge
nicht
ungeschehen
machen,
die
ich
getan
habe
Probably
should've
gone
to
church
and
Hätte
wahrscheinlich
zur
Kirche
gehen
sollen
und
Instead
of
sinning
as
I
burst
in
flames
Anstatt
zu
sündigen,
während
ich
in
Flammen
aufgehe
Am
I
too
burnt
to
save?
Bin
ich
zu
verbrannt,
um
gerettet
zu
werden?
Someone
please
put
the
fire
out
Jemand
lösche
bitte
das
Feuer
I
took
some
time
to
think
things
over
Ich
nahm
mir
etwas
Zeit,
um
über
die
Dinge
nachzudenken
Why've
I
not
blown
up
yet?
Warum
bin
ich
noch
nicht
durchgestartet?
26
and
I'm
still
sober,
but
I've
done
some
dumb
shit
26
und
immer
noch
nüchtern,
aber
ich
habe
dummes
Zeug
gemacht
Slept
with
girls
I
never
text
back
Mit
Mädchen
geschlafen,
denen
ich
nie
zurückschreibe
Hookup
once
and
start
my
jetpack
Einmal
treffen
und
mein
Jetpack
starten
Fall
in
love
too
fucking
easy
Verliebe
mich
viel
zu
verdammt
leicht
Hear
your
name
all
on
my
CD
Höre
deinen
Namen
überall
auf
meiner
CD
Want
my
life
to
have
some
meaning
Will,
dass
mein
Leben
einen
Sinn
hat
Meaning
someone
has
to
need
me
Was
bedeutet,
dass
jemand
mich
brauchen
muss
Meaning
being
me
is
meaningless
unless
I'm
happy
breathing
Was
bedeutet,
ich
zu
sein
ist
sinnlos,
es
sei
denn,
ich
bin
glücklich
zu
atmen
Half
of
me
is
glad
I'm
leaving
Die
Hälfte
von
mir
ist
froh,
dass
ich
gehe
Earth
in
such
a
tragic
way
Die
Erde
auf
so
tragische
Weise
The
other
half
is
sad
to
say
Die
andere
Hälfte
ist
traurig
zu
sagen
I
don't
wanna
die
too
young,
young
Ich
will
nicht
zu
jung
sterben,
jung
Hurry
up
and
run,
run
from
all
of
my
problems
Beeil
dich
und
renn,
renn
vor
all
meinen
Problemen
weg
Try
to
get
away-way
Versuch
wegzukommen,
-kommen
Life
is
no
fun,
fun
Das
Leben
macht
keinen
Spaß,
Spaß
Finger
on
the
gun,
gun
Finger
am
Abzug,
Abzug
Watch
it
go
bang,
bang,
bang
Sieh
zu,
wie
es
knallt,
knallt,
knallt
I
don't
wanna
die
so
young
Ich
will
nicht
so
jung
sterben
But
maybe
I
deserve
it
Aber
vielleicht
verdiene
ich
es
Should've
been
a
better
person
Hätte
eine
bessere
Person
sein
sollen
Wondering
if
it
was
worth
it
Frage
mich,
ob
es
das
wert
war
I
can't
undo
the
things
I've
done
Ich
kann
die
Dinge
nicht
ungeschehen
machen,
die
ich
getan
habe
Probably
should've
gone
to
church
and
Hätte
wahrscheinlich
zur
Kirche
gehen
sollen
und
Instead
of
sinning
as
I
burst
in
flames
Anstatt
zu
sündigen,
während
ich
in
Flammen
aufgehe
Am
I
too
burnt
to
save?
Bin
ich
zu
verbrannt,
um
gerettet
zu
werden?
Someone
please
put
the
fire
out
Jemand
lösche
bitte
das
Feuer
Someone
please
put
the
fire
out
Jemand
lösche
bitte
das
Feuer
Someone
please
put
the
fire
out
Jemand
lösche
bitte
das
Feuer
Someone
please
put
the
fire
out
Jemand
lösche
bitte
das
Feuer
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Morgan Francis Parriott
Album
Francis
Veröffentlichungsdatum
16-09-2022
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.