Calla - Alacran - Übersetzung des Liedtextes ins Deutsche

Alacran - CallaÜbersetzung ins Deutsche




Alacran
Alacran
Voy a cantar un corrido
Ich werde ein Corrido singen
Al estilo de mi tierra
Im Stil meiner Heimat
Murió cándido Rodríguez
Cándido Rodríguez ist gestorben
De aquel lado de la sierra
Auf jener Seite der Berge
Un lunes por la mañana
An einem Montagmorgen
Le dijo así a sus criaturas
Sagte er so zu seinen Kindern
Ya me voy pa copalqui
Ich gehe jetzt nach Copalqui
Arreglar unas facturas
Um einige Rechnungen zu begleichen
Cuando Rodríguez llego
Als Rodríguez ankam
Adrián andaba tomando
War Adrián am Trinken
Y eran los de ALACRANES
Und es waren die von ALACRANES
Los que le andaban tocando
Die für ihn spielten
(Y ahí le va un saludo
(Und hier geht ein Gruß
Pal compa Martín Aguilera
An den Kumpel Martín Aguilera
Y no vamos hasta
Und wir gehen bis nach
Cañas Durango oiga)
Cañas Durango, hören Sie)
Cuando lo vieron venir
Als sie ihn kommen sahen
Lo invitaron a tomar
Luden sie ihn zum Trinken ein
Aqui tu tienes dinero
Hier hast du Geld
El que tu quieras gastar
So viel du ausgeben willst
Rodríguez les contesto
Rodríguez antwortete ihnen
Arriscándose el sombrero
Seinen Hut zurechtrückend
Pa pasearme en copalqui
Um in Copalqui herumzulaufen
No necesito dinero
Brauche ich kein Geld
Adrián le dice Abelardo
Adrián sagt zu Abelardo
Hombre vete previniendo
Mann, mach dich bereit
Hay que matar a Rodríguez
Wir müssen Rodríguez töten
Traigo ordenes del gobierno
Ich habe Befehle von der Regierung
Mando tocar un corrido
Er ließ ein Corrido spielen
Catarino y los rulares
"Catarino y los Rurales"
Cuando iban a mediapieza
Als sie bei der Hälfte des Stückes waren
Comenzaron a tirarle
Begannen sie, auf ihn zu schießen
(Y echenle mis Alacranes Musical
(Und los geht's, meine Alacranes Musical
Y puro tamborazo alacranero oiga
Und reiner Alacranero-Trommelschlag, hören Sie
Y bailele y bailele primo)
Und tanz, tanz, Cousin)
Cuando Rodríguez callo
Als Rodríguez fiel
Callo junto a una trinchera
Fiel er neben einen Graben
Le quitaron su pistola
Nahmen sie ihm seine Pistole weg
Sus parques y sus carrilleras
Seine Munition und seine Patronengurte
Gritaba el guero Rubén
Schrie der blonde Rubén
Grutaba con mucho esmero
Schrie er mit großem Eifer
Ya murio el toro puntal
Der Leittier-Stier ist schon tot
Vengan a quitarle el cuero
Kommt, um ihm das Fell abzuziehen
Por el filo de la sierra
Entlang des Grats der Berge
Los pinos se oyen llorar
Hört man die Kiefern weinen
De ver a Rodríguez muerto
Weil sie Rodríguez tot sehen
Que lo llevan a enterrar
Wie er zur Beerdigung getragen wird





Autoren: Sean Donovan, Wayne Magruder, Aurelio Valle


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.