Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Una
niña
y
en
la
casa
por
mí
pide
a
Dios
Одна
девчонка
дома
молится
за
меня
Por
mi
carnala,
cómo
le
he
dejado
sola
За
мою
сестру,
как
я
её
одну
оставил
Seguiré
chambeando
para
que
tenga
de
sobra
Буду
продолжать
работать,
чтобы
у
неё
всего
было
вдоволь
Bien
jalado
en
la
Suburban,
me
pegué
un
lineón
Хорошо
прокатился
в
Suburban,
закинул
линию
Discúlpame,
yo
sé
que
esto
te
impresiona
Прости,
я
знаю,
это
тебя
впечатляет
Créeme
que
no
soy
una
mala
persona
Поверь,
я
не
плохой
человек
Otra
vida,
otros
problemas,
también
otro
yo
Другая
жизнь,
другие
проблемы,
и
другой
я
Últimamente
también
traigo
otras
morras
В
последнее
время
у
меня
тоже
другие
девчонки
Desde
que
llegó
el
dinero
ahora
me
sobran
С
тех
пор,
как
пришли
деньги,
их
у
меня
теперь
хватает
Y
pues,
¿cómo
no?
Ну
а
как
иначе?
Puras
fresas,
porque
están
de
moda
Только
красотки,
потому
что
это
модно
Viejo,
traiga
puras
de
esas
Старик,
принеси
мне
таких
Cómo
me
encantan
las
güeritas
como
princesas
Как
же
мне
нравятся
блондинки,
как
принцессы
Por
unas
caderas
casi
pierdo
la
cabeza
Из-за
одних
бёдер
я
чуть
не
потерял
голову
Y
al
rompecabezas
no
le
falta
ni
una
pieza
И
в
головоломке
не
хватает
ни
одной
детали
Ya
no
ando
batallando
y
es
lo
que
más
les
pesa
Я
больше
не
борюсь,
и
это
их
больше
всего
угнетает
Gracias
a
Dios,
cantando
salí
de
la
pobreza,
y
así
nomás
Спасибо
Богу,
пением
я
выбрался
из
бедности,
и
вот
так
просто
Y
de
cholos
vagos
a
empresarios,
mi
viejo
И
от
балбесов
до
бизнесменов,
старик
Así
suena
la
C,
el
2 y
el
4,
viejito
Вот
как
звучит
C,
2 и
4,
старина
Una
niña
y
en
la
casa
por
mí
pide
a
Dios
Одна
девчонка
дома
молится
за
меня
Por
mi
carnala,
cómo
le
he
dejado
sola
За
мою
сестру,
как
я
её
одну
оставил
Seguiré
chambeando
para
que
tenga
de
sobra
Буду
продолжать
работать,
чтобы
у
неё
всего
было
вдоволь
Creo
que
yo
nací
bendito,
nada
me
fallo
Думаю,
я
родился
с
удачей,
мне
ничего
не
помешало
¿Cómo
les
pago
a
mis
jefes
esta
vida?
Как
отплатить
своим
боссам
за
эту
жизнь?
Nunca
me
faltó
amor,
ni
faltó
comida
Мне
никогда
не
хватало
любви
и
еды
Otra
vida,
otros
problemas,
también
otro
yo
Другая
жизнь,
другие
проблемы,
и
другой
я
Últimamente
también
traigo
otras
morras
В
последнее
время
у
меня
тоже
другие
девчонки
Desde
que
llegó
el
dinero
ahora
me
sobran
С
тех
пор,
как
пришли
деньги,
их
у
меня
теперь
хватает
Y
pues,
¿cómo
no?
Ну
а
как
иначе?
Puras
fresas,
porque
están
de
moda
Только
красотки,
потому
что
это
модно
Viejo,
traiga
puras
de
esas
Старик,
принеси
мне
таких
Cómo
me
encantan
las
güeritas
como
princesas
Как
же
мне
нравятся
блондинки,
как
принцессы
Por
unas
caderas
casi
pierdo
la
cabeza
Из-за
одних
бёдер
я
чуть
не
потерял
голову
Y
al
rompe
cabeza
no
le
falta
ni
una
pieza
И
в
головоломке
не
хватает
ни
одной
детали
Ya
no
ando
batallando
y
es
lo
que
más
les
pesa
Я
больше
не
борюсь,
и
это
их
больше
всего
угнетает
Gracias
a
Dios,
cantando
salí
de
la
pobreza,
y
así
nomás
Спасибо
Богу,
пением
я
выбрался
из
бедности,
и
вот
так
просто
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Diego Armando Millan Medrano
Album
ONDEADO$
Veröffentlichungsdatum
12-12-2024
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.