Callejeros - Algo peor, algo mejor - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Algo peor, algo mejor - CallejerosÜbersetzung ins Russische




Algo peor, algo mejor
Что-то хуже, что-то лучше
Siempre tuve un defecto
У меня всегда был один недостаток,
No se decir q no
Я не умею говорить "нет".
Y pasadas las cuatro
И после четырех
Mi cara era un error.
Мое лицо было ошибкой.
Entrencado como un idiota fui
Пьяный, как идиот, я шел
Con el moño en la cabeza
С бантом на голове,
Buscando en esas tetas
Ища в твоей груди
El calor para poder sobrevivir
Тепло, чтобы выжить.
A la agonía de la noche
В агонии ночи,
A la desdicha de sentirme
В несчастье чувствовать себя
Un mercenario del alcohol
Наемником алкоголя.
De alejarme entre los gritos
Удаляясь среди криков
Y los tragos, otra vez solo
И рюмок, снова один
Y un perdedor
И неудачник.
Salimos de aquella histeria
Мы вышли из этой истерики
Hacia otro lugar
В другое место,
Huyendo de los colmillos
Убегая от клыков
De la soledad
Одиночества.
Regalado, ofrecí el sabor
Безвозмездно, я предложил вкус
De aquellos q en albergue
Тех, кто в убежище
Se hacen tibios y no llegan
Согреваются и не достигают
Al orgasmo ganador, q ganador
Победного оргазма, какого победителя?
Fue ahí q comprobé q siempre
Именно тогда я понял, что всегда
Puede haber algo peor
Может быть что-то хуже.
Fue así q comprobé q la angustia
Вот так я понял, что тоска
Es prima de la desesperación
Двоюродная сестра отчаяния.
Y q a veces, tal vez
И что иногда, возможно,
Estar solo, es mejor
Быть одному лучше.
Y q al cielo, no se llega
И что до небес не добраться
Nunca de a dos
Никогда вдвоем.
Me quede dormido
Я заснул
Y con ganas de mear
С желанием помочиться.
No existe peor remedio
Нет лекарства хуже,
Q la enfermedad
Чем сама болезнь.
Firma el turno
Распишитесь в журнале,
Lo molesto señor
Извините, сэр.
A este animal nocturno la mañana
Этого ночного зверя утро
Lo encontró al huir, sin hígado
Застало в бегах, без печени,
Sin techo y sin amor
Без крыши и без любви.
Fue ahí q comprobé q siempre
Именно тогда я понял, что всегда
Puede haber algo mejor
Может быть что-то лучше.
Fue así q comprobé q la angustia
Вот так я понял, что тоска
Es prima de la desolación
Двоюродная сестра опустошения.
Fue ahí q comprobé q siempre
Именно тогда я понял, что всегда
Puede haber algo peor
Может быть что-то хуже.
Fue así q comprobé q la angustia
Вот так я понял, что тоска
Es prima de la desesperación
Двоюродная сестра отчаяния.
Y q a veces, tal vez
И что иногда, возможно,
Estar solo, es mejor
Быть одному лучше.
Y q al cielo no se llega
И что до небес не добраться
Nunca de a dos no no
Никогда вдвоем, нет, нет.





Autoren: Patricio Rogelio Santos Fontanet, Elio Rodrigo Delgado, Daniel Horacio Cardell, Juan Alberto Carbone, Maximiliano Djerfy, Eduardo Arturo Vasquez, Diego Marcelo Arganaraz, Christian Eleazar Torrejon


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.