Callejeros - Cristal (En Directo) - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

Cristal (En Directo) - CallejerosÜbersetzung ins Englische




Cristal (En Directo)
Crystal (Live)
Morir en tu cuerpo, en ese tesoro con dueño
To die in your body, in that treasure with an owner
Que me emborracha y que me seduce
Who intoxicates me and seduces me
Morir en el delirio de esos ojos tristes
To die in the delirium of those sad eyes
En el delirio de esa luz infinita que me encandila
In the delirium of that infinite light that dazzles me
Que flotando entre sueños me arrastra hasta tu río
That floating in dreams drags me to your river
Una visita hasta la vida misma
A visit to life itself
Llorar y dormir bajo esa misma luna
To cry and sleep under that same moon
Trepar hasta tu inmenso cielo, hasta la esencia
To climb to your immense sky, to the essence
De lo más puro, lo más hermoso
Of the purest, the most beautiful
Uno nunca sabe por quien puede vivir
One never knows for whom one can live
Uno nunca sabe por quien puede morir
One never knows for whom one can die
Uno busca en el cielo espejos nuevos
One looks for new mirrors in the sky
Cristal tan frágil como mi destino
Crystal as fragile as my destiny
(Cristal tan duro) como este camino
(Crystal so hard) as this path
Cristal tan frágil como mi destino
Crystal as fragile as my destiny
(Cristal tan duro) como este camino
(Crystal so hard) as this path
Como este camino
As this path
Morir en tu cuerpo, en ese tesoro con dueño
To die in your body, in that treasure with an owner
Que me emborracha y que me seduce
Who intoxicates me and seduces me
Morir en el delirio de esos ojos tristes
To die in the delirium of those sad eyes
En el delirio de esa luz infinita que me encandila
In the delirium of that infinite light that dazzles me
Que flotando entre sueños me arrastra hasta tu río
That floating in dreams drags me to your river
Una visita hasta la vida misma
A visit to life itself
Llorar y dormir bajo esa misma luna
To cry and sleep under that same moon
Trepar hasta tu inmenso cielo, hasta la esencia
To climb to your immense sky, to the essence
De la más pura (la más hermosa)
Of the purest (the most beautiful)
Uno nunca sabe por quien puede vivir (¡Ustedes!)
One never knows for whom one can live (You!)
(Uno nunca sabe por quien puede morir)
(One never knows for whom one can die)
Uno busca en el cielo espejos nuevos
One looks for new mirrors in the sky
Uno nunca sabe por quien puede vivir
One never knows for whom one can live
Uno nunca sabe por quien puede morir
One never knows for whom one can die
Uno busca en el cielo espejos nuevos
One looks for new mirrors in the sky
Cristal tan frágil como mi destino
Crystal as fragile as my destiny
Cristal tan duro como este camino
Crystal as hard as this road
Cristal tan frágil como mi destino
Crystal as fragile as my destiny
Cristal tan duro como este camino
Crystal as hard as this road
Como este camino
As this path





Autoren: Patricio Rogelio Santos Fontanet, Eduardo Arturo Vasquez, Daniel Horacio Cardell, Diego Marcelo Arganaraz, Juan Alberto Carbone, Christian Eleazar Torrejon, Maximiliano Djerfy


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.