Callejeros - Cristal (En Directo) - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Cristal (En Directo) - CallejerosÜbersetzung ins Russische




Cristal (En Directo)
Хрусталь (Вживую)
Morir en tu cuerpo, en ese tesoro con dueño
Умереть в твоем теле, в этом сокровище, у которого есть хозяйка,
Que me emborracha y que me seduce
Которая опьяняет меня и соблазняет.
Morir en el delirio de esos ojos tristes
Умереть в бреду этих грустных глаз,
En el delirio de esa luz infinita que me encandila
В бреду этого бесконечного света, который ослепляет меня,
Que flotando entre sueños me arrastra hasta tu río
Который, паря среди снов, увлекает меня к твоей реке.
Una visita hasta la vida misma
Визит к самой жизни.
Llorar y dormir bajo esa misma luna
Плакать и спать под той же луной.
Trepar hasta tu inmenso cielo, hasta la esencia
Подняться к твоему безмерному небу, к самой сути
De lo más puro, lo más hermoso
Самого чистого, самого прекрасного.
Uno nunca sabe por quien puede vivir
Никогда не знаешь, ради кого можно жить,
Uno nunca sabe por quien puede morir
Никогда не знаешь, ради кого можно умереть.
Uno busca en el cielo espejos nuevos
Ищешь на небе новые зеркала.
Cristal tan frágil como mi destino
Хрусталь, хрупкий, как моя судьба,
(Cristal tan duro) como este camino
(Хрусталь, твердый,) как этот путь.
Cristal tan frágil como mi destino
Хрусталь, хрупкий, как моя судьба,
(Cristal tan duro) como este camino
(Хрусталь, твердый,) как этот путь.
Como este camino
Как этот путь.
Morir en tu cuerpo, en ese tesoro con dueño
Умереть в твоем теле, в этом сокровище, у которого есть хозяйка,
Que me emborracha y que me seduce
Которая опьяняет меня и соблазняет.
Morir en el delirio de esos ojos tristes
Умереть в бреду этих грустных глаз,
En el delirio de esa luz infinita que me encandila
В бреду этого бесконечного света, который ослепляет меня,
Que flotando entre sueños me arrastra hasta tu río
Который, паря среди снов, увлекает меня к твоей реке.
Una visita hasta la vida misma
Визит к самой жизни.
Llorar y dormir bajo esa misma luna
Плакать и спать под той же луной.
Trepar hasta tu inmenso cielo, hasta la esencia
Подняться к твоему безмерному небу, к самой сути
De la más pura (la más hermosa)
Самой чистой (самой прекрасной).
Uno nunca sabe por quien puede vivir (¡Ustedes!)
Никогда не знаешь, ради кого можно жить (Вы!).
(Uno nunca sabe por quien puede morir)
(Никогда не знаешь, ради кого можно умереть).
Uno busca en el cielo espejos nuevos
Ищешь на небе новые зеркала.
Uno nunca sabe por quien puede vivir
Никогда не знаешь, ради кого можно жить,
Uno nunca sabe por quien puede morir
Никогда не знаешь, ради кого можно умереть.
Uno busca en el cielo espejos nuevos
Ищешь на небе новые зеркала.
Cristal tan frágil como mi destino
Хрусталь, хрупкий, как моя судьба,
Cristal tan duro como este camino
Хрусталь, твердый, как этот путь.
Cristal tan frágil como mi destino
Хрусталь, хрупкий, как моя судьба,
Cristal tan duro como este camino
Хрусталь, твердый, как этот путь.
Como este camino
Как этот путь.





Autoren: Patricio Rogelio Santos Fontanet, Eduardo Arturo Vasquez, Daniel Horacio Cardell, Diego Marcelo Arganaraz, Juan Alberto Carbone, Christian Eleazar Torrejon, Maximiliano Djerfy


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.