Callejon - Erst wenn Disneyland brennt - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Erst wenn Disneyland brennt - CallejonÜbersetzung ins Russische




Erst wenn Disneyland brennt
Только когда сгорит Диснейленд
Ich kann nicht mehr schlafen
Я не могу больше спать,
Weil es mich nicht los lässt
Потому что это не отпускает меня,
Kann mich nur betäuben
Могу только оцепенеть,
Damit ich vergesse
Чтобы забыть,
Zumindest bis zum
По крайней мере, до
Nächsten Morgengrauen
Следующего рассвета.
Zwischen Kaffee und Kippen
Между кофе и сигаретами
Nein da liegt kein Traum
Нет, там нет мечты.
Die Polkappen schmelzen
Полярные шапки тают,
Aus Sommer wird Winter
Лето превращается в зиму,
Die Wahrheit schmeckt bitter
Правда горька,
Doch was liegt dahinter?
Но что за ней скрывается?
Bitte bleib ein bisschen bei mir
Пожалуйста, останься со мной немного,
Hier unten ist es so dunkel
Здесь внизу так темно.
Erst wenn Disneyland brennt
Только когда сгорит Диснейленд,
Werde ich wieder tanzen
Я снова буду танцевать,
Von mir aus auch in den Untergang
Пусть даже в пропасть,
Denn im Stehen stirbt es sich am besten
Ведь стоя умирать лучше всего.
Das kleine Leben
Маленькая жизнь,
Das Großes vermag
Которая способна на многое,
Wurde billig erkauft
Была куплена дешево
Und auf ewig versklavt
И навеки порабощена.
Halte aus mein Freund!
Держись, моя дорогая!
Halte aus mein Freund
Держись, моя дорогая,
Denn dieser weg ist
Ведь этот путь
Noch so weit
Еще так долог.
So wie ein Blatt vom Baume fällt
Как лист падает с дерева,
So gehen wir von dieser Welt
Так и мы уходим из этого мира,
Doch irgendwann wird all das Laub
Но когда-нибудь вся эта листва
Von der Sonne verdrängt
Будет вытеснена солнцем
Und vom Winde verweht
И развеяна ветром.
Erst wenn Disneyland brennt
Только когда сгорит Диснейленд,
Werde ich wieder tanzen
Я снова буду танцевать,
Von mir aus auch in den Untergang
Пусть даже в пропасть,
Denn im Stehen stirbt es sich am besten
Ведь стоя умирать лучше всего.
Erst wenn Disneyland brennt
Только когда сгорит Диснейленд,
Werde ich wieder tanzen
Я снова буду танцевать,
Von mir aus auch in den Untergang
Пусть даже в пропасть,
Denn im Stehen stirbt es sich am besten
Ведь стоя умирать лучше всего.
Erst wenn Disneyland brennt
Только когда сгорит Диснейленд,
Werde ich wieder tanzen
Я снова буду танцевать,
Von mir aus auch in den Untergang
Пусть даже в пропасть,
Denn im Stehen stirbt es sich am besten
Ведь стоя умирать лучше всего.





Autoren: Bastian Georg Sobtzick, Heinrich Bernhard Horn


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.