Callejon - Schreien ist Gold - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Schreien ist Gold - CallejonÜbersetzung ins Russische




Schreien ist Gold
Крик — это золото
An Tagen wie diesen
В такие дни, как этот,
Spüre ich nichts
Я ничего не чувствую,
Vor allem nicht
И уж точно не
Diese Unendlichtkeit
Эту бесконечность.
Mit Scherben in den Füßen
С осколками в ступнях
Und Stacheldraht an meiner Hand
И колючей проволокой в руке,
Stolpere ich barfuß
Бреду я босиком
Durch das verdreckte Sauberland
По грязной "чистой" земле.
Beim Anblick jeder Tagesschau
При виде каждого выпуска новостей
Und meiner Seele voller Schrott
И с душой, полной хлама,
Beginne ich zu kotzen
Меня начинает тошнить,
Und suche den Boykott
И я ищу бойкот.
Schweigen ist nichts, schreien ist Gold
Молчание ничто, крик это золото,
Schweigen ist nichts, schreien ist Gold
Молчание ничто, крик это золото.
Hinter den Spiegeln liegt eine andere Welt
За зеркалами лежит другой мир,
Schmeißen wir sie ein
Давай разрушим его,
Bleibt ein Echo das hält
Останется эхо, которое сохранится.
Auf einem Auge Blind
Слеп на один глаз,
Auf beiden Ohren taub
Глух на оба уха,
Kriecht der Dume in die Falle
Идиот попадает в ловушку,
Weil er an das Gute glaubt
Потому что верит в добро.
Und alles schmeckt so süß
И все кажется таким сладким,
Weil er nichts hinterfragt
Потому что он ни о чем не спрашивает.
Bestell der Welt 'nen schönen Grüß
Передай миру привет,
Vo Dauerurlaub aus dem Sarg
Из вечного отпуска в гробу.
Oh ja, ich weiß, ich bin kein Saubermann
О да, я знаю, я не святоша,
Lag viel zu oft daneben
Слишком часто ошибался,
Bin zu oft falsch gefahren
Слишком часто сворачивал не туда.
Doch ich mache einen Cut
Но я делаю надрез,
Denn was zu viel ist, ist zu viel
Потому что слишком много это слишком много.
Ich reiße an der Schraube
Я закручиваю гайки
Und sprenge mein Ventil
И срываю свой клапан.
Schweigen ist nichts, schreien ist Gold
Молчание ничто, крик это золото,
Schweigen ist nichts, schreien ist Gold
Молчание ничто, крик это золото.
Hinter den Spiegeln liegt eine andere Welt
За зеркалами лежит другой мир,
Schmeißen wir sie ein
Давай разрушим его,
Bleibt ein Echo das hält
Останется эхо, которое сохранится.





Autoren: Koterzina Christoph, Sobtzick Bastian Georg, Horn Heinrich Bernhard Alexander


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.