Callejon - Veni Vidi Vici (Live) - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Veni Vidi Vici (Live) - CallejonÜbersetzung ins Russische




Veni Vidi Vici (Live)
Veni Vidi Vici (живьём)
Ich esse kleine Kinder
Я ем маленьких детей,
Und Satan ist mein bester Freund.
И Сатана мой лучший друг.
Ich komme direkt aus dem Knast.
Я прямиком из тюрьмы,
Bin von der Hölle schwarz gebräunt.
Загорелый адским огнём.
Halt deine Fresse,
Заткнись,
Du kleine Spießerbitch!
Ты, мелкая буржуазная сучка!
Ach, das findest du schockierend?
Ах, тебя это шокирует?
Ich liebe es wenn du zerbrichst.
Я обожаю, когда ты ломаешься.
Tiefer und tiefer,
Глубже и глубже,
Das ist nicht mal Niveau-Limbo.
Это даже не лимбо.
Unterhalb der Gürtellinie
Ниже пояса,
Ich glaub es ist Zeit für nen O-Ton.
Думаю, пора для оригинального звука.
Ihr habt gedacht wir sind jetzt Stars.
Вы думали, мы теперь звёзды.
Kohle scheffeln. Dazu ein Glas
Грести бабло. И бокал
Vom besten Champus, vom besten Wein.
Лучшего шампанского, лучшего вина.
Sorry Haters.
Извините, хейтеры.
Nein!
Нет!
Wir sind die neue Generation.
Мы новое поколение.
Veni, vidi, vici.
Veni, vidi, vici.
Uns gehört der Thron
Нам принадлежит трон.
Mit wehenden Flaggen zieh'n wir davon.
С развевающимися флагами мы уходим.
Die glorreichen Fünf von Callejon.
Великолепная пятёрка Callejon.
Weiter und weiter
Дальше и дальше
Geht es voran.
Мы идём вперёд.
Ich fahre mit dem Panzer
Я еду на танке
Durch euer Lego-Spielzeugland.
По вашей стране игрушек из Lego.
Härter als Chuck Norris
Круче, чем Чак Норрис,
Und deeper als der Undertaker.
И мрачнее, чем Гробовщик.
Noch was zu sagen,
Есть что сказать,
Du einmillionster Harlem Shaker?
Ты, миллионный танцор Harlem Shake?
Ich küsse alle Schlangen
Я целую всех змей
Auf Medusas Haupt.
На голове Медузы.
Und schaue tief in ihre Augen,
И смотрю глубоко в её глаза,
Denn ich weiß sie steht darauf.
Ведь я знаю, ей это нравится.
Wir sind die neue Generation.
Мы новое поколение.
Veni, vidi, vici.
Veni, vidi, vici.
Uns gehört der Thron.
Нам принадлежит трон.
Mit wehenden Flaggen zieh'n wir davon.
С развевающимися флагами мы уходим.
Die glorreichen Fünf von Callejon.
Великолепная пятёрка Callejon.
Und findest Du uns scheiße,
И если ты считаешь нас дерьмом,
So finden wir das geil.
То нам это нравится.
Fühlst du dich unterhalten,
Если ты чувствуешь себя развлечённой,
So gehen wir zusammen steil.
То мы вместе взлетим.
Wir sind, wir sind, wir sind
Мы, мы, мы
Wir sind die neue Generation.
Мы новое поколение.
Veni, vidi, vici.
Veni, vidi, vici.
Uns gehört der Thron.
Нам принадлежит трон.
Mit wehenden Flaggen zieh'n wir davon.
С развевающимися флагами мы уходим.
Die glorreichen Fünf von Callejon.
Великолепная пятёрка Callejon.






Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.