Calogero - À perte de vue (Mix 2021) - Übersetzung des Liedtextes ins Deutsche

À perte de vue (Mix 2021) - CalogeroÜbersetzung ins Deutsche




À perte de vue (Mix 2021)
Soweit das Auge reicht (Mix 2021)
Même si je sais que tu ne me vois pas
Auch wenn ich weiß, dass du mich nicht siehst,
Que la vue pour toi est un mystère
Dass Sehen für dich ein Mysterium ist,
Je voudrais te chanter cet endroit
Möchte ich dir diesen Ort besingen,
Que tu puisses écouter la lumière
Damit du das Licht hören kannst.
Je t'emmène
Ich nehme dich mit.
Tu mettras tes pas dans mes paroles
Du wirst deine Schritte in meine Worte setzen,
Et l'été aura un goût de miel
Und der Sommer wird nach Honig schmecken.
On ira dans les tournesols
Wir werden zu den Sonnenblumen gehen,
Toute ces fleurs qui font un bruit d'abeille
All diese Blumen, die wie Bienen klingen,
Comme autant, de soleil
Wie lauter Sonnen.
Je voudrais te chanter cet endroit
Ich möchte dir diesen Ort besingen,
Pour que tu le vois avec ma voix
Damit du ihn mit meiner Stimme siehst,
À perte de vue des sensations de parfum et de son
Soweit das Auge reicht, Empfindungen von Düften und Klängen.
Je voudrais te chanter ce tableau
Ich möchte dir dieses Gemälde besingen,
Je voudrais te le peindre avec mes mots
Ich möchte es dir mit meinen Worten malen,
À perte de vue des sensations de parfum et de son
Soweit das Auge reicht, Empfindungen von Düften und Klängen.
C'est un endroit plein de peuplier
Es ist ein Ort voller Pappeln,
Il y a un ruisseau qui chuchote
Da ist ein Bach, der flüstert,
Et sur le vieux chêne un peuplier
Und auf der alten Eiche eine Pappel,
Tous ces oiseaux posés comme des notes
All diese Vögel sitzen da wie Noten,
Qui s'envolent
Die davonfliegen.
On ira balancer des couleurs
Wir werden Farben schwingen,
Tous ces mots qui ont un nom étrange
All diese Worte, die einen seltsamen Namen haben.
Puisque on ne voit bien qu'avec le cœur
Denn man sieht nur mit dem Herzen gut,
Cet endroit aura un goût d'orange
Dieser Ort wird nach Orange schmecken.
Tu m'emmènes
Du nimmst mich mit,
Tu m'emmènes
Du nimmst mich mit.
Je voudras te chanter cet endroit
Ich möchte dir diesen Ort besingen,
Pour que tu le vois avec ma voix
Damit du ihn mit meiner Stimme siehst,
À perte de vue des sensations de parfum
Soweit das Auge reicht, Empfindungen von Düften
Et de son
Und Klängen.
Je voudrais te chanter ce tableau
Ich möchte dir dieses Gemälde besingen,
J'aimerais te le peindre avec mes mots
Ich möchte es dir mit meinen Worten malen,
À perte de vue des sensations de parfum et de son
Soweit das Auge reicht, Empfindungen von Düften und Klängen.
Oooh oooh oooooh
Oooh oooh oooooh
Je voulais te chanter cet endroit
Ich wollte dir diesen Ort besingen,
Pour que tu le vois avec ma voix
Damit du ihn mit meiner Stimme siehst,
À perte de vue des sensations de parfum et de son
Soweit das Auge reicht, Empfindungen von Düften und Klängen.





Autoren: Paul Ecole, Maurici Joseph Calogero


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.