Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Derroche - Crónica De Fiesta Pt.1 / Commentary
Prodigal Happiness - Part 1 Chronicle of the Party / Commentary
¿Por
qué
te
encanta
amanecer
orate?
Why
do
you
love
waking
up
woozy?
Y
luego
lamentarte
"que
te
desvelaste"
And
then
complaining
that
"you
stayed
up
too
late"
Pero
querías
enfiestarte
recio
y
te
pusiste
necio
But
you
wanted
to
party
hard
and
you
got
stubborn
A
sabiendas
del
precio.
Knowing
the
price.
Que
derroche
de
felicidad
What
a
waste
of
happiness
Nos
besábamos
la
frente
We
kissed
each
other's
foreheads
Ya
sabia
que
seria
tal
I
knew
what
the
following
day
would
be
like
Estado
al
día
siguiente
Your
condition
the
next
day
Podría
perder
I
could
lose
Todo
lo
que
amo
Everything
that
I
love
Por
no
querer
By
not
wanting
to
Dosificar
felicidad
Moderate
my
happiness
Y
es
que
no
se
cuando
irme
pa'
la
casa
And
I
don't
know
when
to
go
home
Cuando
decir
basta
When
to
say
enough
is
enough
Hasta
que
explote
en
vasca
Until
I
crash
Pero
me
gusta
destruirme
lento
me
pone
contento
But
I
like
to
self-destruct
slowly,
it
makes
me
happy
Disfruto
intenso
el
tiempo
I
enjoy
the
time
so
intensely
Que
derroche
de
felicidad
What
a
waste
of
happiness
Nos
besábamos
la
frente
We
kissed
each
other's
foreheads
Ya
sabia
que
seria
tal
I
knew
what
the
following
day
would
be
like
Estado
al
día
siguiente
Your
condition
the
next
day
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Oscar Alfonso Castro Valenzuela, Jorge Siddhartha Gonzalez Ibarra
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.