Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Libre por la Ciudad
Free Through the City
Déjame
caminar
libre
por
la
ciudad
Let
me
walk
free
through
the
city
Déjame
a
mí
pensar
Let
me
think
Libre
por
la
ciudad
Libre,
bre,
libre
Free
through
the
city
Free,
bre,
free
Caminando
libre
Walking
free
Soltando
toa's
las
hormonas
Releasing
all
the
hormones
Todos
los
calibré
I
calibrated
them
all
Es
que
hoy
me
siento
contenta
It's
just
that
I
feel
happy
today
Hoy
me
siento
con
fe
Today
I
feel
faith
Es
que
caminando
libre
me
siento
bien
Ah
yeah,
bien,
claro
que
bien
It's
just
that
walking
free,
I
feel
good
Ah
yeah,
good,
of
course
good
Quien
quiere
tomar
alcohol
Pudiendo
tomar
sol
Who
wants
to
drink
alcohol
When
you
can
soak
up
the
sun
Salgo
en
busca
de
amor
Pero
lejos
del
mall
I
go
out
in
search
of
love
But
away
from
the
mall
Tu'
las
escalas
del
metro
You
use
the
subway
stairs
Yo
en
las
escalas
Si
bemol
I
use
the
musical
scales,
B
flat
Baquedano
es
tu
estación
Baquedano
is
your
station
Otoño
es
mi
estación
Autumn
is
my
station
Haciendo
crujir
hojas
con
cada
pisada
Crushing
leaves
with
each
step
Preguntándome
si
hay
vida
detrás
de
esas
gafas
Wondering
if
there's
life
behind
those
glasses
Buscando
inspiración
entre
la
gente
enfadada
Searching
for
inspiration
among
the
angry
people
Dejar
libre
el
corazón,
sal
de
tu
prisión
pagada,
yeah
Set
your
heart
free,
get
out
of
your
paid
prison,
yeah
Déjame
caminar
(caminar)
Let
me
walk
(walk)
Libre
por
la
ciudad
(por
la
ciudad)
Free
through
the
city
(through
the
city)
Déjame
a
mi
pensar
(déjame)
Let
me
think
(let
me)
Libre
por
la
ciudad
(libre)
Free
through
the
city
(free)
Libre,
bre
(ah)
(yeah)
Free,
bre
(ah)
(yeah)
Caminando
libre
Walking
free
Soltando
todas
las
hormonas
todos
los
calibres
Releasing
all
the
hormones
all
the
calibers
Es
que
hoy
me
siento
contenta
It's
just
that
I
feel
happy
today
Hoy
me
siento
con
fe
Es
que
caminando
libre
me
siento
bien
(bien)
Today
I
feel
faith
It's
just
that
walking
free,
I
feel
good
(good)
Agarrado
de
tu
mano
Holding
your
hand
Yo
jamás
caeré
I
will
never
fall
Te
tengo
un
regalo
I
have
a
gift
for
you
Hoy
en
en
día
es
1 y
0 en
códigos
binarios
Desconéctate
de
la
red
Today
is
1 and
0 in
binary
codes
Disconnect
from
the
network
Y
conéctate
a
mis
labios
And
connect
to
my
lips
Allá
en
plaza
de
armas
Over
there
in
Plaza
de
Armas
Mientras
pienso
que
hacen
falta
menos
armas
Y
más
plazas,
no
While
I
think
that
we
need
less
weapons
And
more
squares,
no
No
hay
color
de
piel,
no
hay
raza
There's
no
skin
color,
there's
no
race
Todos
somos
almas
viviendo
en
la
misma
casa
We
are
all
souls
living
in
the
same
house
Quiero
respirar
el
aire
limpio
I
want
to
breathe
the
clean
air
Cuando
llegue
al
final
de
este
viaje
como
Silvio
Como
Silvio
When
I
reach
the
end
of
this
journey
like
Silvio
Like
Silvio
Déjame
caminar
libre
y
sin
Dios
Let
me
walk
free
and
without
God
Comunicándome
a
través
del
humo
como
los
indios
Communicating
through
smoke
like
the
Indians
Déjame
caminar
Libre
por
la
ciudad
Let
me
walk
Free
through
the
city
Déjame
a
mí
pensar
Libre
por
la
ciudad
Let
me
think
Free
through
the
city
Déjame
caminar
Libre
la
ciudad
Let
me
walk
Free
the
city
Libre
por
la
ciudad
Déjame
a
mí
pensar
Libre
Free
through
the
city
Let
me
think
Free
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Album
Liberación
Veröffentlichungsdatum
14-05-2018
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.