Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Only
you,
you,
you
Только
ты,
ты,
ты
Only
you,
you,
you
Только
ты,
ты,
ты
Only
you,
you,
you
Только
ты,
ты,
ты
I
remember
in
the
schoolyard
Помню,
как
в
школьном
дворе
The
children
didn't
understand
Дети
меня
не
понимали
So
they
bullied
me
with
silence
Они
травили
меня
молчанием
Just
for
being
who
I
am
Просто
за
то,
какой
я
есть
So
I
got
good
at
keeping
secrets
Поэтому
я
научился
хранить
секреты
I
used
to
blend
in
with
the
crowd
Я
сливался
с
толпой
But
on
the
inside
I
was
screaming
Но
внутри
я
кричал
With
you
I
didn't
have
to
hide
С
тобой
мне
не
нужно
было
прятаться
Only
you,
could
see
that
I
was
hurting
Только
ты
видела,
что
мне
больно
Only
you,
ever
cared
to
understand
Только
ты
пыталась
понять
Always
know,
that
I'd
do
the
same
Знай
всегда,
что
я
сделаю
то
же
самое
I'd
do
anything
for
you,
my
friend
Я
сделаю
для
тебя
все,
моя
подруга
I
used
to
stare
up
at
the
ceiling
Я
смотрел
в
потолок
Wide
awake
all
through
the
night
Не
смыкая
глаз
всю
ночь
All
the
world
was
busy
sleeping
Весь
мир
мирно
спал
I
was
so
caught
up
in
my
mind
А
я
был
поглощен
своими
мыслями
Only
you,
could
see
that
I
was
hurting
Только
ты
видела,
что
мне
больно
Only
you,
ever
cared
to
understand
Только
ты
пыталась
понять
Always
know,
that
I'd
do
the
same
Знай
всегда,
что
я
сделаю
то
же
самое
I'd
do
anything
for
you,
my
friend
Я
сделаю
для
тебя
все,
моя
подруга
It's
true,
so
true
Это
правда,
чистая
правда
Oh,
when
I'm
all
alone
О,
когда
я
совсем
один
A
million
miles
away
from
home
За
миллион
миль
от
дома
You're
still
with
me
(still
with
me)
Ты
все
еще
со
мной
(все
еще
со
мной)
You'll
always
be
(you'll
always
be)
Ты
всегда
будешь
(ты
всегда
будешь)
My
rock
and
shoulder
to
lean
on
Моя
опора
и
плечо,
на
которое
можно
опереться
When
every
hope
I
have
is
gone
Когда
вся
надежда
потеряна
I'll
turn
to
you
(turn
to
you)
Я
обращусь
к
тебе
(обращусь
к
тебе)
You
know
it's
true
Ты
знаешь,
это
правда
Only
you,
could
see
that
I
was
hurting
Только
ты
видела,
что
мне
больно
Only
you,
ever
cared
to
understand
Только
ты
пыталась
понять
Always
know,
that
I'd
do
the
same
Знай
всегда,
что
я
сделаю
то
же
самое
I'd
do
anything
for
you,
my
friend
Я
сделаю
для
тебя
все,
моя
подруга
It's
true,
so
true
Это
правда,
чистая
правда
'Til
the
bitter
end
До
самого
конца
I'd
be
proud
to
call
you,
my
best
friend
Я
буду
горд
назвать
тебя
своей
лучшей
подругой
It's
true,
so
true
Это
правда,
чистая
правда
Only
you,
you,
you
Только
ты,
ты,
ты
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Calum Scott, Mark Prendergrast, Steve Garrlgan
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.