Takes One To Know One - Original Version -
Teebee
,
Calyx
Übersetzung ins Deutsche
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Takes One To Know One - Original Version
Man Kennt Sich - Originalversion
You
think
you
know
it
all,
but
you
don't
know
me,
Du
denkst,
du
weißt
alles,
aber
du
kennst
mich
nicht,
And
that's
all
you'll
ever
know,
Und
das
ist
alles,
was
du
jemals
wissen
wirst,
You
think
you
have
it
all,
but
you
don't
have
me,
Du
denkst,
du
hast
alles,
aber
du
hast
mich
nicht,
And
that's
all
you'll
ever
have,
Und
das
ist
alles,
was
du
jemals
haben
wirst,
You
think
you
get
it
all,
but
you
don't
get
me,
Du
denkst,
du
bekommst
alles,
aber
du
verstehst
mich
nicht,
And
that's
all
that
you'll
ever
get,
Und
das
ist
alles,
was
du
jemals
bekommen
wirst,
You
talk
about
lies
and
hypocrisy,
Du
redest
von
Lügen
und
Heuchelei,
Well
it
takes
one
to
know
one.
Aber
man
kennt
sich,
Süße.
You
think
you
hanging
on,
but
you
won't
let
go,
Du
denkst,
du
hältst
dich
fest,
aber
du
lässt
nicht
los,
You
look
down
struck
by
vertigo,
Du
schaust
nach
unten,
vom
Schwindel
erfasst,
Oblivious
to
what
you
left
behind,
Vergisst,
was
du
zurückgelassen
hast,
Looking
in
the
corners
of
your
mind,
Suchst
in
den
Ecken
deines
Geistes,
Haunted
by
the
things
you
didn't
do,
Verfolgt
von
den
Dingen,
die
du
nicht
getan
hast,
Trouble
always
seems
to
follow
you,
Ärger
scheint
dich
immer
zu
verfolgen,
You
think
you're
immune
to
what
you've
become,
Du
denkst,
du
bist
immun
gegen
das,
was
du
geworden
bist,
Well
it
takes
one
to
know
one.
Aber
man
kennt
sich,
Süße.
You
think
you
know
it
all,
but
you
don't
know
me,
Du
denkst,
du
weißt
alles,
aber
du
kennst
mich
nicht,
And
that's
all
you'll
ever
know,
Und
das
ist
alles,
was
du
jemals
wissen
wirst,
You
think
you
have
it
all,
but
you
don't
have
me,
Du
denkst,
du
hast
alles,
aber
du
hast
mich
nicht,
And
that's
all
you'll
ever
have,
Und
das
ist
alles,
was
du
jemals
haben
wirst,
You
think
you
get
it
all,
but
you
don't
get
me,
Du
denkst,
du
bekommst
alles,
aber
du
verstehst
mich
nicht,
And
that's
all
that
you'll
ever
get,
Und
das
ist
alles,
was
du
jemals
bekommen
wirst,
You
talk
about
lies
and
hypocrisy,
Du
redest
von
Lügen
und
Heuchelei,
Well
it
takes
one
to
know
one.
Aber
man
kennt
sich,
Süße.
Well
it
takes
one
to
know
one
Aber
man
kennt
sich
You
think
you
know
it
all,
but
you
don't
know
me...
Du
denkst,
du
weißt
alles,
aber
du
kennst
mich
nicht...
You
think
you
have
it
all,
but
you
don't
have
me...
Du
denkst,
du
hast
alles,
aber
du
hast
mich
nicht...
You
think
you
get
it
all,
but
you
don't
get
me,
Du
denkst,
du
bekommst
alles,
aber
du
verstehst
mich
nicht,
And
that's
all
that
you'll
ever
get,
Und
das
ist
alles,
was
du
jemals
bekommen
wirst,
You
think
you
know
it
all,
but
you
don't
know
me,
Du
denkst,
du
weißt
alles,
aber
du
kennst
mich
nicht,
And
that's
all
you'll
ever
know,
Und
das
ist
alles,
was
du
jemals
wissen
wirst,
You
think
you
have
it
all,
but
you
don't
have
me,
Du
denkst,
du
hast
alles,
aber
du
hast
mich
nicht,
And
that's
all
you'll
ever
have,
Und
das
ist
alles,
was
du
jemals
haben
wirst,
You
think
you
get
it
all,
but
you
don't
get
me,
Du
denkst,
du
bekommst
alles,
aber
du
verstehst
mich
nicht,
And
that's
all
that
you'll
ever
get,
Und
das
ist
alles,
was
du
jemals
bekommen
wirst,
You
talk
about
lies
and
hypocrisy,
Du
redest
von
Lügen
und
Heuchelei,
Well
it
takes
one
to
know
one.
Aber
man
kennt
sich,
Süße.
Well
it
takes
one
to
know
one
Aber
man
kennt
sich
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Torgeir Byrknes, Lawrence Steven Wynne Cons
Album
1 X 1
Veröffentlichungsdatum
22-04-2016
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.