Caló - La Taquiza - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

La Taquiza - CalóÜbersetzung ins Englische




La Taquiza
The Taco Party
Una vez una taquiza con mi mas
One time, I went to a taco party with my most
Ferdiente amor
Deserving love
Cuando yo me declaraba
When I was declaring my love,
Nena tenia un hambre de pavor
Baby, you were so hungry that you were scared
Yo te hablaba de voanza
I was telling you about our escape,
Y te empezaba a apantayar
And I was starting to woo you
Y las tripas de tu panza
And your stomach started to growl
Empezaron a chillar
And you started yelling
Y si pa un taco no te alcanza
And if you don't have enough for a taco
Buscate algo que empeñar
Find something to hock
Y al pasar frente a los tacos
And as we passed the tacos
Te entregaba el corazón
I gave you my heart
Tu en lugar de recibirlo
Instead of receiving it
Te metiste hasta el rincón
You ran to the corner
Y pa decirte que te quiero
And to tell you that I love you
Yo te tube que alcanzar
I had to catch up to you
Tu ordenabas al taquero
You were ordering from the taquero
Desde lengua pa empezar
Starting with beef tongue
Y otros tacos de suaperro
And other dog tacos
Awawawa
Wow wow
Seis de bofe y de cuajar
Six cheek and six curds
Te explique casi llorando que
I explained to you, almost crying, that
Te amaba a compasión
I loved you with compassion
Tu le entrabas a los de
You were going at it with the
Ojo, tripa, gorda, y corazón
Eye, tripe, fat, and heart
Y cuando quize poner fecha
And when I wanted to set a date
Pa la iglesia y pal civil
For the church and the civil ceremony
Te aventaste como flecha
You ran like an arrow
Al cachete y nenecuil
To the cheek and neck
Eructabas satisfecha
You burped in satisfaction
Yo te hablaba de perfil
I was talking to you in profile
Por que estaba grueso
Because it was thick,
El perejil
The parsley
Tu le entrabas a los tacos
You were going at the tacos
Sin ninguna compasión
Without any compassion,
Cesos con pabuche los
Brains with tripe,
De nana y chicharrón
Of nana and cracklings
Y si yo fuero la taquiza
And if I were the taco party
Y esta liga no surgio
And this bond didn't happen,
Y llego la longaniza,
And the sausage arrived,
La cesina y el riñón
The jerky and the kidney
Y al lleguarle a la
And when it reaches the
Masiza me saliste
Solid one, you came out at me
Con que no
With what no
Y al llegarle a la masiza...
And when it reaches the solid one...
(4 veces)
(4 times)
Y al llegarle a la maciza
And when it reaches the solid one
Me saliste con que no
You came out at me with what no
Al notar que me enojaba
Noticing that I was getting upset,
Te alcanzaste a refinar
You managed to refine yourself
3 cervesas bien heladas
3 ice cold beers
6 machitos pa acabar
6 little shooters to finish up
Y cuando alfin llego la cuenta
And when the check finally arrived
Me tubieron que prestar
They had to loan me money
Y despues tu me dijiste
And afterwards you told me
Con tu voz angelical...
With your angelic voice...
Ya estubo bueno de
It's been good for
Botanas ahora invitame
Appetizers, now buy me
A cenar no?
Dinner, won't you?
Que tiene que tu no tienes
What do you have that you don't have
Hambre?
Hunger?
Oye como te voy a querer
Oh, how am I going to love you
Si tu no me consientes
If you don't let me pamper you
Osea que tu estas adieta
I mean, are you on a diet
O como?
Or what?
Oye pero no me cuelgues
Oh, but don't hang up on me
Por que quiero oir tu voz
Because I want to hear your voice
Que te mantenga el gobierno
For the government to support you
Vaya forma de tragar.
What a way to eat.





Autoren: Chava Flores, Maurice John Vaughn, Maurice White


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.