Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yo,
pretty
ladies
around
the
world
Эй,
красотки
по
всему
миру,
Got
a
weird
thing
to
show
you
У
меня
есть
кое-что
странное,
что
хочу
вам
показать,
So
tell
all
the
boys
and
girls
Так
что
говорите
всем
парням
и
девчонкам,
Tell
your
brother,
your
sister,
and
your
mama
too
Скажи
брату,
сестре
и
маме
тоже,
'Cause
they're
'bout
to
go
down
Потому
что
сейчас
всё
начнётся,
And
you'll
know
just
what
to
do
И
ты
точно
будешь
знать,
что
делать.
Wave
your
hands
in
the
air
like
you
don't
care
Подними
руки
вверх,
будто
тебе
всё
равно,
Glide
by
the
people
as
they
start
to
look
and
stare
Скользи
мимо
людей,
пока
они
глазеют.
Do
you
dance,
do
your
dance,
do
your
dance
quick
Танцуй,
делай
свой
танец,
быстрее,
Mama,
come
on
baby,
tell
me
what's
the
word
Малышка,
давай,
скажи
мне,
что
за
слово.
Ah,
word
up
(up)
Эй,
слово
есть
(есть),
Everybody
say
when
you
hear
the
call,
you
got
to
get
it
underway
Все
говорят:
когда
слышишь
зов,
ты
должен
начать.
Word
up
(up),
it's
the
code
word
Слово
есть
(есть),
это
пароль,
No
matter
where
you
say
it,
you'll
know
that
you'll
be
heard
Где
бы
ты
его
ни
сказал,
тебя
точно
услышат.
All
you
sucker.
D.J.'s
who
think
you're
fly
Все
вы,
заносчивые
диджеи,
думаете,
что
крутые,
There's
got
to
be
a
reason
and
we
know
the
reason
why
Но
на
это
есть
причина,
и
мы
знаем
почему!
Try
to
put
on
the
pants,
and
act
real
cool
Пытаетесь
натянуть
штаны
и
выглядеть
круто,
But
you
got
to
realise
that
you're
acting
like
a
fool
Но
вы
должны
понять,
что
ведёте
себя
как
дураки.
If
there's
music
we
can
use
it
we
need
to
dance
Если
музыка
есть
— мы
пустим
её
в
ход,
нам
надо
танцевать,
We
don't
have
that
type
of
psychological
romance
Нам
не
нужны
эти
психологические
романы.
No
romance,
no
romance,
no
romance
for
me
mama
Никаких
романов,
никаких
романов,
никаких
романов,
малышка,
Come
on
baby
tell
me
what's
the
word?
Давай,
скажи
мне,
что
за
слово?
Ah,
word
up,
y'all
Эй,
слово
есть,
йо,
Everybody
saying,
when
you
hear
the
call
you
got
to
get
it
underway,
aw!
Все
вокруг
говорят:
когда
слышишь
зов,
ты
должен
начать!
Come
on,
y'all
you
people
say
Давайте,
народ,
скажем
вместе:
W-O-R-D
up
С-Л-О-В-О
есть,
W-O-R-D
up
С-Л-О-В-О
есть,
W-O-R-D
up
С-Л-О-В-О
есть,
W-O-R-D
up
С-Л-О-В-О
есть.
You
say
(W-O-R-D
up)
Ты
говоришь
(С-Л-О-В-О
есть),
W-O-R-D
up
(you
say)
W-O-R-D
up
С-Л-О-В-О
есть
(ты
говоришь)
С-Л-О-В-О
есть,
W-O-R-D
up
С-Л-О-В-О
есть.
Hey
whoo
(hey,
hey,
hey-hey-ey-ey)
Эй-у
(эй,
эй,
эй-эй-эй),
You
can
do
it
Ты
сможешь!
La,
la,
la,
la,
la,
la,
low
(whew,
ooh,
do
it)
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
(ух,
ооо,
давай),
Say
it
like
that
(like
that)
Скажи
это
так
(вот
так),
Say
it
like
that,
y'all
know
it
(woah)
Скажи
вот
так,
все
знают
это
(воу),
Everybody's
got
to
know-ow.(woah
yeah)
Каждый
должен
знать
(воу,
да),
Everybody
say
it,
woah!
Все
говорят:
воу!
C-A-M-E-O,
you
say
(C-A-M-E-O)
С-А-М-Е-О,
ты
говоришь
(С-А-М-Е-О),
C-A-M-E-O,
you
say
(C-A-M-E-O)
С-А-М-Е-О,
ты
говоришь
(С-А-М-Е-О),
Can
you
dig
it?
Ты
в
теме?
Can
you
dig
it?
Can
you
dig
it?
Can
you
dig
it?
Can
you
dig
it?
Ты
в
теме?
Ты
в
теме?
Ты
в
теме?
Ты
в
теме?
Do
we
have
a
good
time
or
what?
(Yeah)
Разве
не
отлично
повеселились?
(Да!)
Did
we
have
a
good
time
or
what?
(Yeah)
Разве
не
отлично
провели
время?
(Да!)
We
sure
had
a
good
time,
don't
you
forget
it
Мы
точно
оторвались,
не
забывай,
From
everybody
on
this
stage
on
behalf
of
Cameo
От
всех
на
сцене,
от
лица
Cameo,
We
wanna
say
thank
you
for
coming
out
Хотим
сказать
спасибо,
что
пришли,
We
wanna
send
you
love,
we
feel
your
love
Посылаем
вам
любовь,
мы
чувствуем
вашу
любовь.
And
now
it's
time
to
show
some
more
love
А
теперь
пора
показать
ещё
больше
любви,
Everybody
from
the
front
to
the
back
Все
от
первых
рядов
до
самых
задних,
If
you're
not
doing
so
already,
please
stand
up
Если
ещё
не
встали
— пожалуйста,
поднимитесь,
If
you're
not
doing
so
already,
please
stand
up
Если
ещё
не
встали
— пожалуйста,
поднимитесь,
Thank
you,
darling
Спасибо,
дорогая,
Now,
we'd
like
for
you
to
hold
your
right
hand
up
in
the
air
Теперь
поднимите
правую
руку
вверх,
Don't
wave
it
like
you
just
don't
care
Не
машите
просто
так,
будто
вам
всё
равно,
Don't
(ok)
Не
вздумайте
(окей).
Now,
we
want
you
to
say
in
the
top
of
your
lungs
А
теперь
прокричите
во
весь
голос,
In
the
front
to
the
back
side
Спереди
до
самого
конца,
That's
all
we
want
you
to
say
Вот
и
всё,
что
мы
хотим
услышать!
Say
W-O-R-D
up,
you
say
(W-O-R-D
up)
Скажи:
С-Л-О-В-О
есть
(С-Л-О-В-О
есть),
W-O-R-D
up,
you
say
(W-O-R-D
up)
С-Л-О-В-О
есть
(С-Л-О-В-О
есть),
C-A-M-E-O,
you
say
(C-A-M-E-O)
С-А-М-Е-О
(С-А-М-Е-О),
C-A-M-E-O,
you
say
(C-A-M-E-O)
С-А-М-Е-О
(С-А-М-Е-О),
We
love
you,
later
Любим
вас,
позже!
(We
want
more,
we
want
more)
(Мы
хотим
больше,
мы
хотим
больше!),
(We
want
more,
we
want
more,
we
want
more)
(Мы
хотим
больше,
мы
хотим
больше,
мы
хотим
больше!).
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Tomi Jenkins, Aston Harvey, Larry Blackmon, Matthew David Cantor
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.