Canal Magdalena - Fuego - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Fuego - Canal MagdalenaÜbersetzung ins Russische




Fuego
Огонь
Fuego, poder etéreo, un shock eléctrico
Огонь, эфирная сила, электрический шок
Enciende tu piel, ciego resplandor,
Воспламеняет твою кожу, слепящее сияние,
Universo en colisión.
Вселенная в столкновении.
Pactos que no respetas,
Договоры, которые ты не соблюдаешь,
No existe ley ni poder que controle tu seducción,
Нет закона и силы, способной контролировать твоё обольщение,
Dopamina en transmisión.
Дофамин в эфире.
Y eres todo lo que me falta,
И ты всё, чего мне не хватает,
Para prender fuego a mi cama.
Чтобы поджечь мою постель.
Y eres todo lo que me falta.
И ты всё, чего мне не хватает.
Quemas, dulce pendeja,
Ты жжешь, сладкая бестия,
Muerdes el sol, tragas vicios,
Кусаешь солнце, глотаешь пороки,
Desatas la redención,
Развязываешь искупление,
Entregada a la pasión.
Отдавшись страсти.
Bailas, rompes la pista
Ты танцуешь, разносишь танцпол,
Pantera blanca que clava en mi piel la revolución
Белая пантера, вбивающая в мою кожу революцию,
Muerdes desesperación.
Кусаешь отчаяние.
Y eres todo lo que me falta,
И ты всё, чего мне не хватает,
Para prender fuego a mi cama.
Чтобы поджечь мою постель.
Cuando estoy mirando
Когда я смотрю,
te vas.
Ты уходишь.
Cuando estoy mirando.
Когда я смотрю.





Autoren: Cristian Gabriel Alvarez Congiu


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.