Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Blizzard (映画「ドラゴンボール超 ブロリー」主題歌)
Метель (Главная тема фильма "Драконий жемчуг Супер: Броли")
Tanshoku
no
daichi
asa
demo
kurai
Обесцвеченная
земля,
даже
утро
здесь
темно
Haritsumeta
taiki
narabu
hyōkai
Напряженная
атмосфера,
ряды
ледяных
глыб
Migi
ni
narae
Sō
oshie-rarete
Направо,
сомкнись!
Так
нас
учили
Nita
yōna
shiawase
kidzukeba
kokyū
made
kōritsuku
Похожее
на
счастье,
если
приглядеться,
дыхание
стынет
до
самого
нутра
Koko
wa
buatsui
kōri
no
man'naka
Здесь,
в
сердце
ледяной
пустыни
Itsu
kara
ka
tozashita
kokoro
no
kara
Когда-то
замерзшая
оболочка
сердца
Kitai
wo
tsumekomu
atsu
ga
ranhansha
Ожидания,
набитые
вплотную,
раскалились
добела
Kodō
ga
onore
ni
toitadasu
Сердцебиение
задает
мне
вопрос
Sobieru
kyōdai-na
kabe
Koeru
no
wa
dare
no
tame
Возвышается
огромная
стена,
ради
кого
ее
преодолеть?
Oh
Oh
Oh
Oh
jibun
wo
mezashite
Oh
Oh
Oh
Oh
стремясь
к
самому
себе
Arifureta
seikai
yori
Hitotsu
dake
no
kotae
wo
Из
банальных
истин,
единственный
верный
ответ
Oh
Oh
Oh
Oh
erabu
no
wa
hoka
no
Oh
Oh
Oh
Oh
выбираю
не
кто
иной,
как
Dare
demo
nai
no
sa
Koko
ni
shika
nai
mirai
e
Только
я,
к
будущему,
которое
есть
только
здесь
Bon'yari-shite'ita
asu
no
rinkaku
Грезивший
контур
завтрашнего
дня
Atsumeta
pīsu
mo
ima
ja
chiguhagu
Собранные
кусочки,
теперь
не
совпадают
Yo
ni
habikoru
mienai
fujōri
wo
Невидимую
несправедливость,
распространяющуюся
по
миру
Terashi-dasu
taiyō
Kono
mune
ni
tagiru
atsui
honō
Осветит
солнце,
горячее
пламя,
пылающее
в
этой
груди
Koko
wa
buatsui
kōri
no
man'naka
Здесь,
в
сердце
ледяной
пустыни
Suijōki
ni
shimeru
kokoro
no
kara
Оболочка
сердца,
пропитанная
ледяной
водой
Nijimi-detekita
hikari
ga
ranhansha
Просачивающийся
свет,
раскалился
добела
Kono
uchū
no
subete
wo
terasu
Освещает
всё
в
этой
вселенной
Sobieru
kyōdai-na
kabe
Koeru
no
wa
dare
no
tame
Возвышается
огромная
стена,
ради
кого
ее
преодолеть?
Oh
Oh
Oh
Oh
jibun
wo
mezashite
Oh
Oh
Oh
Oh
стремясь
к
самому
себе
Nani
wo
seotte'itatte
Sono
te
no
naka
no
jinsei
Что
бы
ни
преследовало,
жизнь
в
твоих
руках
Oh
Oh
Oh
Oh
kimeru
no
wa
hoka
no
Oh
Oh
Oh
Oh
решаешь
не
кто
иной,
как
Dare
demo
nai
no
sa
Kimi
ni
shika
nai
mirai
e
Только
ты,
к
будущему,
которое
есть
только
у
тебя
Semai
sekai
fusagu
futa
kareta
yume
Тесный
мир,
крышка,
запечатавшая
высохшие
мечты
Karamu
tsuta
fukai
kiri
sakebu
ima
Опутывающие
лозы,
густой
туман,
кричит
сейчас
Subete
fukitobasu
Like
A
Blizzard
Всё
сдует,
словно
метель
Break
the
ice
now
Разбей
лёд
сейчас
Break
the
ice
now
Разбей
лёд
сейчас
Break
the
ice
now
Разбей
лёд
сейчас
Break
the
ice
now
Разбей
лёд
сейчас
Sobieru
kyōdai-na
kabe
Koeru
no
wa
dare
no
tame
Возвышается
огромная
стена,
ради
кого
ее
преодолеть?
Oh
Oh
Oh
Oh
jibun
wo
mezashite
Oh
Oh
Oh
Oh
стремясь
к
самому
себе
Arifureta
seikai
yori
Hitotsu
dake
no
kotae
wo
Из
банальных
истин,
единственный
верный
ответ
Oh
Oh
Oh
Oh
erabu
no
wa
hoka
no
Oh
Oh
Oh
Oh
выбираю
не
кто
иной,
как
Dare
demo
nai
no
sa
Koko
ni
shika
nai
mirai
e
Только
я,
к
будущему,
которое
есть
только
здесь
Monogatari
wa
tsudzuite'ku
История
продолжается
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.