Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
すすめナンセンス (テレビアニメ「ちびまる子ちゃん」エンディング主題歌)
Вперед, Нонсенс (Завершающая музыкальная тема аниме «Чиби Маруко-чан»)
曲がれば
そこは
свернёшь
за
угол,
и
там
サッカーリーグのまっ最中
футбольный
матч
в
самом
разгаре.
なんでこうなったの
Как
так
получилось?
いつからこうなったの
С
каких
пор
так?
ひたすら走れ!!
(1、2、3、ハイ)
просто
беги!!
(1,
2,
3,
давай!)
回り続ける
Вращаемся
без
конца
急がば回れは
"Тише
едешь
— дальше
будешь"
—
のんき者だよ
(ハーヨイヤサのサー)
это
для
беззаботных.
(Харё-ияса-но-са)
インコがお喋り
あら不思議
Попугай
болтает,
вот
чудеса!
サンタのおじさん
夏はヒマ
Дед
Мороз
летом
отдыхает.
アンア~
アアア~
何が真実
Ан-а~
А-а-а~
Что
правда?
ヒントは波乗り
不安定
Подсказка:
серфинг,
неустойчивость.
近所のロコモコ
もういっちょ
Еще
порцию
локомоко
по-соседски!
アンア~
アアア~
ふざけたキミの
Ан-а~
А-а-а~
Твои
шутливые
見知らぬバス停
Незнакомая
остановка,
降りたら
ちょうど
вышла,
а
тут
как
раз
野球中継
絶好調
бейсбольная
трансляция,
всё
отлично.
ナイス
ポテンヒット
Отличный
короткий
удар!
どんなもんだい!!
(1、2、3、ハイ)
Вот
так-то!!
(1,
2,
3,
давай!)
飛ばしまくって
Летаем
без
оглядки,
いきおいあまって
Размахнулись
так,
что
大気圏外
(ハーヨイヤサのサー)
вылетели
за
пределы
атмосферы.
(Харё-ияса-но-са)
インカの帝国
どこにある
Где
находится
империя
инков?
あの娘のお家は
コロニアル
А
твой
дом
в
колониальном
стиле.
アンア~
アアア~
何が現実
Ан-а~
А-а-а~
Что
реально?
忍者のえんまく
知らんふり
Дымовая
завеса
ниндзя,
делаю
вид,
что
не
замечаю.
丹波のマツタケ
見ないふり
Мацутакэ
из
Тамбы,
делаю
вид,
что
не
вижу.
アンア~
アアア~
寝ぼけたキミの
Ан-а~
А-а-а~
Твой
сонный
入れば
なぜか
захожу,
а
там
почему-то
プロレス勝負
待ったなし
рестлинг,
без
промедления.
ウェスタン
ラリアット
Вестерн
лариат!
必殺連発
Серия
коронных
ударов!
燃える闘魂!!
(1、2、3、バシッ)
Пылкий
боевой
дух!!
(1,
2,
3,
бац!)
ただのTシャツ
(ハーヨイヤサのサー)
простая
футболка.
(Харё-ияса-но-са)
インドの山奥
しゅらしゅしゅしゅ
В
глубинах
индийских
гор
шу-шу-шу-шу.
サンバのリズムで
こんばんは
Добрый
вечер
в
ритме
самбы.
アンア~
アアア~
何が本当
Ан-а~
А-а-а~
Что
правда?
なんとかなるさと
山登り
"Всё
как-нибудь
устроится",
и
в
горы.
なんにもならずに
川下り
Ничего
не
вышло,
и
вниз
по
реке.
アンア~
アアア~
はりきるキミの
Ан-а~
А-а-а~
Твои
старательные
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.