Candy Band - オトシモノ (ドラマ「今夜、勝手に抱きしめてもいいですか?」エンディングテーマ) - Übersetzung des Liedtextes ins Englische




オトシモノ (ドラマ「今夜、勝手に抱きしめてもいいですか?」エンディングテーマ)
Lost Items (Ending theme for the drama "May I Hold You Tonight?")
大事な君のオトシモノ 気付かずに風吹いて
I didn't notice your precious lost item, and the wind blew it away.
吹かれて飛んでいく 手の届かない遠くへどこまでも
It's been blown and carried far away, out of reach.
早くここに戻らなきゃと 僕は必死に追いかけた
I desperately chased after it, knowing I had to return it to you.
「いまさら間に合わない」と君は言うけれど
You say, "It's too late now."
それでも 諦めない
But I won't give up.
失くしたものの大切さを もう一度光にあてて輝かせたい
I want to shed light on the importance of what was lost and make it shine again.
想いが欠けて消えそうなら あの星屑集めて君に届けてみせるから
If your thoughts seem to be fading away, I'll gather those stardusts and deliver them to you.
待ってて
Just wait.
大事な君のオトシモノ なくしたのは私のせい?
Was it my fault that I lost your precious item?
夢に近づくほど 離れてくのが怖くて逃げていたの
The closer I got to my dream, the more I fear I'll grow distant, so I ran away.
逢いたいと思う気持ちは 同じはずなのにすれ違う
We both wanted to meet, yet we keep missing each other.
「もう君がわからない」とつぶやかれた
You muttered, "I don't understand you anymore."
涙が止まらない
Tears won't stop falling.
失くしたものの大切さを 失ってから今はじめて気が付いたの
I've lost something precious and only now do I realize its importance.
心が欠けて足りないなら 月のカケラで君の心を満月にするよ
If your heart feels incomplete, I'll fill it with pieces of the moon and make it whole.
信じて
Trust me.
こぼれおちる涙が星になったら
If the falling tears turn into stars,
君の眼にも映ってくれるのかな
Will they reflect in your eyes?
一人じゃ明日がこわいよ
I'm scared to face tomorrow alone.
行かないでよ ここにいてよ
Don't go. Stay here with me.
二人はずっと大丈夫と もう一度強く君に抱きしめてほしい
I want you to hold me tightly once more and reassure me that we'll be okay.
震える夜はそばにいてよ どうか勇気をください
Please be by my side on trembling nights and give me courage.
私はなにも変わってないよ
I haven't changed a bit.
失ってから大切さに 気付いても今から輝きとりもどせる
Even though I've lost something precious, I know I can make it shine again.
想いが欠けて 消えそうなら
If your thoughts seem to be fading away,
あの星屑集めて君に届けてみせるから
I'll gather those stardusts and deliver them to you.
待ってて 信じて
Just wait. Trust me.






Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.