Pagas
con
libertad
por
tu
bienestar
You
pay
with
freedom
for
your
well-being
¡O
no!
Oh
no!
Me
rehúso
a
jugar
la
doble
moral
I
refuse
to
play
the
double
standard
¡O
no!
Oh
no!
Tan
absurdo
y
cotidiano,
So
absurd
and
everyday,
intercambio
de
absolutos.
Interchange
of
absolutes.
Colecciono
momentos
de
soledad
I
collect
moments
of
solitude
¡O
no!
Oh
no!
Debes
seguir
caminos
que
te
tocaron.
You
must
follow
the
paths
that
touched
you.
El
poder
es
manipulación,
Power
is
manipulation,
sin
tomar
en
consideración.
Without
considering.
Vistes
desvistes
igual,
You
get
dressed
and
undressed
the
same,
horrores
pequeños
detalle
real,
Small
horrors,
a
real
detail,
pasan
los
días
igual,
Days
go
by
the
same,
ellos
se
siguen,
se
mueven,
están.
They
follow,
move,
are.
Cerdos
siendo
muy
cerdos
siempre
serán
Pigs
being
very
pigs
will
always
be
¡O
no!
Oh
no!
Ya
no
regresa
el
tiempo
no
esperes
más
Time
doesn't
come
back
anymore,
don't
wait
¡O
no!
Oh
no!
Voluntad
exterior
a
mí,
Will
outside
of
me,
la
decadencia
en
donde
nací.
The
decadence
where
I
was
born.
Vistes
desvistes
igual,
You
get
dressed
and
undressed
the
same,
horrores
pequeños
detalle
real,
Small
horrors,
a
real
detail,
pasan
los
días
igual,
Days
go
by
the
same,
ellos
se
siguen,
se
mueven,
están.
They
follow,
move,
are.
Bewerten Sie die Übersetzung
1 El Entierro
2 Lapsus
3 Sin Control
4 Oxidando
5 Te Vas
6 Nada
7 Adiós
8 Despertar
9 Ojos Heridos
10 Payaso
11 Carrusel
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.