Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cheque Certificado
Сертифицированный чек
Hace
tiempo
que
me
muero
por
tenerla
Давно
умираю,
чтобы
обладать
ею
Hace
tiempo
que
ando
en
busca
de
su
amor
Давно
ищу
её
любовь
Pero
ella
no
se
decide
a
quererme
Но
она
не
решается
полюбить
меня
Por
miedo
a
sufrir
conmigo,
todo
lo
que
ayer
sufrió
Из
страха
страдать
со
мной,
всё
то,
что
страдала
вчера
Yo
le
digo
que
mi
amor
es
diferente
Я
говорю
ей,
что
моя
любовь
иная
Que
a
mi
lado
el
pasado
olvidará
Что
рядом
со
мной
она
забудет
прошлое
Que
no
tema
en
entregarme
su
amor
Чтобы
не
боялась
отдать
мне
свою
любовь
Que
su
vida
llenaré
de
total
felicidad
Что
её
жизнь
я
наполню
полным
счастьем
Si
supiera
de
qué
manera
la
amo
Если
б
знала,
как
я
её
люблю
Sé
que
ni
por
un
instante
se
apartaría
de
mi
lado
Знаю,
ни
на
мгновенье
не
отошла
бы
от
моей
стороны
Porque
todo
este
amor
que
quiero
darle
Потому
что
всю
эту
любовь,
что
хочу
ей
отдать
Es
como
si
le
entregara
un
cheque
certificado
Как
будто
вручаю
ей
сертифицированный
чек
Mamita
rica,
cosa
chula
de
mi
vida
Красотка
моя,
милая
моя
Porque
todo
este
amor
que
puedo
darte
Потому
что
всю
эту
любовь,
что
могу
тебе
отдать
Es
como
si
te
entregara
un
cheque
certificado
Как
будто
вручаю
тебе
сертифицированный
чек
Garantizado
como
un
cheque
certificado
Гарантировано,
как
сертифицированный
чек
Garantizado
como
un
cheque
certificado
Гарантировано,
как
сертифицированный
чек
Ese
cheque,
cheque,
cheque,
cheque,
cheque,
cheque,
cheque
Тот
чек,
чек,
чек,
чек,
чек,
чек,
чек
De
cariño
que
te
tengo
a
ti
Нежности,
что
к
тебе
испытываю
Puedes
cambiarlo
y
utilizarlo
Можешь
обменять
и
использовать
Garantizado
como
un
cheque
certificado
Гарантировано,
как
сертифицированный
чек
Que
lo
que
quiere,
Chavo
Что
хочет,
Парень
Yo
vengo
del
banco
y
no
quiero
saber
más
de
ti
Я
из
банка
и
больше
не
хочу
о
тебе
знать
El
menudo
se
me
está
acabando
Менудо
у
меня
кончается
Garantizado
como
un
cheque
certificado
Гарантировано,
как
сертифицированный
чек
Tú,
tú,
tú,
tú,
tú,
tú
eres
la
causa
de
mi
defaulto
Ты,
ты,
ты,
ты,
ты,
ты
причина
моего
дефолта
Y
cheque
va
rebotando
И
чек
отскакивает
Si
yo
te
compro
un
trajecito,
una
batita,
una
sortija
Если
я
куплю
тебе
костюмчик,
халатик,
колечко
Me
paso
de
la
cuenta
Я
выхожу
за
пределы
счёта
Todo
el
amor
que
siento
por
ella
Всю
любовь,
что
к
ней
чувствую
Todo,
todo,
todo
se
lo
cargo
a
la
tarjeta
Всю,
всю,
всю
кладу
на
карту
Todo
el
amor
que
siento
por
ella
Всю
любовь,
что
к
ней
чувствую
Nada
es
gratis
en
la
vida
y
hasta
el
amor
cuesta
Ничто
в
жизни
не
бесплатно,
и
даже
любовь
стоит
Todo
el
amor
que
siento
por
ella
Всю
любовь,
что
к
ней
чувствую
Y
si
el
gato
duele
la
vida
por
amor,
tire
la
primera
piedra
И
если
кот
болит,
жизнь
за
любовь,
пусть
первый
бросит
камень
Todo
el
amor
que
siento
por
ella
Всю
любовь,
что
к
ней
чувствую
La
cuenta,
la
cuenta,
la
cuenta,
la
cuenta
Счёт,
счёт,
счёт,
счёт
Sácale
de
una
vez
la
cuenta
y
ya
veremos
que
se
inventa
Вынь
разом
счёт
и
посмотрим,
что
придумает
Todo
el
amor
que
siento
por
ella
Всю
любовь,
что
к
ней
чувствую
Hace
tiempo
que
me
muero
por
tenerla,
pero
esa
Давно
умираю,
чтобы
обладать
ею,
но
эта
Todo
el
amor
que
siento
por
ella
Всю
любовь,
что
к
ней
чувствую
Deposita,
deposita
y
ni
la
hojita
me
le
entrega
Депозит,
депозит,
и
даже
листочка
мне
не
вручает
Todo
el
amor
que
siento
por
ella
Всю
любовь,
что
к
ней
чувствую
De
mi
amor
tú
tienes
la
chequera
От
моей
любви
у
тебя
чековая
книжка
Todo
el
amor
que
siento
por
ella
Всю
любовь,
что
к
ней
чувствую
Yo
le
digo
que
mi
amor
es
diferente,
falta
que
ella
me
lo
crea
Я
говорю
ей,
что
моя
любовь
иная,
не
хватает,
чтобы
она
мне
поверила
Todo
el
amor
que
siento
por
ella
Всю
любовь,
что
к
ней
чувствую
Si
se
lo
gano,
me
embrollo
con
la
financiera,
con
la
financiera
Если
заслужу,
запутаюсь
с
финансовой,
с
финансовой
Todo
el
amor
que
siento
por
ella
Всю
любовь,
что
к
ней
чувствую
Tengo
un
mínimo
por
ciento
de
interés
de
lo
que
a
ella
le
interesa
Имею
минимальный
процент
интереса
к
тому,
что
её
интересует
Todo
el
amor
que
siento
por
ella
Всю
любовь,
что
к
ней
чувствую
Cásame,
calcúlame,
audítame,
hasta
que
estés
satisfecha
Женись
на
мне,
подсчитай
меня,
проверь
меня,
пока
не
будешь
удовлетворена
Todo
el
amor
que
siento
por
ella
Всю
любовь,
что
к
ней
чувствую
Le
guardo
aquí
todo
mi
amor
en
mi
bodega
Храню
здесь
всю
свою
любовь
на
своём
складе
Todo
el
amor
que
siento
por
ella
Всю
любовь,
что
к
ней
чувствую
No
quiero
colateral,
si
al
principal
tú
te
entregas
Не
хочу
залога,
если
главному
ты
отдаёшься
Todo
te
lo
he
dado,
esto
es
de
la'o
Всё
тебе
отдал,
это
со
стороны
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Album
Diferente
Veröffentlichungsdatum
25-05-1999
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.