Canto Del Alma - Saber Decir Adiós (feat. Hernán Arias) - Übersetzung des Liedtextes ins Russische




Saber Decir Adiós (feat. Hernán Arias)
Estoy cansado de que vuelvas a decir
Я устал от того, что ты снова говоришь
De nuevo amor, perdoname
Опять любовь, прости меня
Estoy cansado de lidiar con esta densa
Я устал иметь дело с этой дребеденью
Situación, ya tantas veces
Ситуация, уже так много раз
Yo me pregunto si es que acaso pensarás
Интересно, возможно, ты думаешь
En lo que siento o lo que dejo de sentir
В том, что я чувствую или в том, что я перестаю чувствовать
Y me doy cuenta que un vacío inmenso en mi
И я понимаю, что во мне огромная пустота
Con daño has provocado
С нанесенным вами ущербом
Estoy cansado de que vuelvas a decir
Я устал от того, что ты снова говоришь
De nuevo amor, perdoname
Опять любовь, прости меня
Estoy cansado de lidiar con esta densa
Я устал иметь дело с этой дребеденью
Situación, ya tantas veces
Ситуация, уже так много раз
Yo me pregunto si es que acaso pensarás
Интересно, возможно, ты думаешь
En lo que siento o lo que dejo de sentir
В том, что я чувствую или в том, что я перестаю чувствовать
Y me doy cuenta que un vacío inmenso en mi
И я понимаю, что во мне огромная пустота
Con daño has provocado
С нанесенным вами ущербом
No es que no quiera honrarte mas
Дело не в том, что я не хочу уважать тебя еще больше.
Con mi perdón, pero ya es tiempo de poner
С моим прощением, но пора поставить
Punto final
Конечная точка
A tus mentiras, tus engaños, tu destrato
К твоей лжи, твоему обману, твоему жестокому обращению
Que todos estos años me han hecho tanto mal
Что все эти годы причинили мне столько вреда
A tus caprichos y a tu falta de querer
К твоим капризам и твоему отсутствию любви
Voy a cerrar las puertas de mi corazón
Я собираюсь закрыть двери своего сердца
Aunque me duela despojarme para siempre
Хотя мне больно раздеваться навсегда
Lo bello que vivimos en nuestra relación
Самое прекрасное, что мы живем в наших отношениях
Y aunque no entiendas que hasta aquí
И даже если ты этого не понимаешь до сих пор
Llegó mi amor,mas no se trata de pensar
Моя любовь пришла, но дело не в мыслях
Tan solo en mi
только во мне
Tarde o temprano encontraras en la distancia
Рано или поздно ты найдешь вдалеке
Que fue mejor para los dos saber decir adiós
Что нам обоим было бы лучше знать, как попрощаться.
Ay saber decir adiós
О, зная, как попрощаться
A tus caprichos y a tu falta de querer
К твоим капризам и твоему отсутствию любви
Voy a cerrar las puertas de mi corazón
Я собираюсь закрыть двери своего сердца
Aunque me duela despojarme para siempre
Хотя мне больно раздеваться навсегда
Lo bello que vivimos en nuestra relación
Самое прекрасное, что мы живем в наших отношениях
Y aunque no entiendas que hasta aquí
И даже если ты этого не понимаешь до сих пор
Llegó mi amor,mas no se trata de pensar
Моя любовь пришла, но дело не в мыслях
Tan solo en mi
только во мне
Tarde o temprano encontraras en la distancia
Рано или поздно ты найдешь вдалеке
Que fue mejor para los dos saber decir adiós
Что нам обоим было бы лучше знать, как попрощаться.
Ay saber decir adiós
О, зная, как попрощаться
Ay saber decir adiós
О, зная, как попрощаться





Autoren: Hugo Ruiz


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.