Psicopata - Capital InicialÜbersetzung ins Englische
Papai
morreu
Daddy
died
Mamãe
também
Mommy
too
Estou
sozinho
I'm
all
alone
Eu
não
tenho
ninguém
I
have
no
one
Essa
vida
me
maltrata
This
life
abuses
me
Estou
virando
psicopata
I'm
becoming
a
psycho
Quebrei
as
janelas
I
broke
the
windows
Da
minha
casa
Of
my
house
Rasguei
a
roupa
I
tore
the
clothes
Da
empregada
Of
the
maid
Esta
vida
me
maltrata
This
life
abuses
me
Estou
virando
psicopata
I'm
becoming
a
psycho
Quero
soltar
bombas
no
Congresso
I
want
to
drop
bombs
in
Congress
Eu
fumo
Hollywood
para
o
meu
sucesso
I
smoke
Hollywood
for
my
success
Sempre
assisto
a
rede
Globo
I
always
watch
Globo
Com
uma
arma
na
mão
With
a
gun
in
my
hand
Se
aparece
o
Francisco
Cuoco
If
Francisco
Cuoco
appears
Adeus
televisão
(televisão)
Goodbye,
television
(television)
Papai
morreu
Daddy
died
Mamãe
também
Mommy
too
Estou
sozinho
I'm
all
alone
Eu
não
tenho
ninguém
I
have
no
one
Essa
vida
me
maltrata
This
life
abuses
me
Estou
virando
psicopata
I'm
becoming
a
psycho
Quebrei
as
janelas
I
broke
the
windows
Da
minha
casa
Of
my
house
Rasguei
a
roupa
I
tore
the
clothes
Da
empregada
Of
the
maid
Esta
vida
me
maltrata
This
life
abuses
me
Estou
virando
psicopata
I'm
becoming
a
psycho
Quero
soltar
bombas
no
Congresso
I
want
to
drop
bombs
in
Congress
Eu
fumo
Hollywood
para
o
meu
sucesso
I
smoke
Hollywood
for
my
success
Sempre
assisto
a
rede
Globo
I
always
watch
Globo
Com
uma
arma
na
mão
With
a
gun
in
my
hand
Se
aparece
o
Francisco
Cuoco
If
Francisco
Cuoco
appears
Adeus
televisão
(televisão)
Goodbye,
television
(television)
Bewerten Sie die Übersetzung
1 Fátima
2 Leve Desespero
3 Pedra Na Mão
4 Música Urbana - Versão Alternativa
5 Descendo O Rio Nilo
6 Mickey Mouse Em Moscou
7 Veraneio Vascaina
8 Independência
9 Autoridades
10 Belos E Malditos
11 Psicopata
12 Todos Os Lados
13 Ficção Científica
14 Blecaute
15 Mambo Club
16 No Cinema
17 2001
18 Fogo
19 Rita
20 Vem Bater No Meu Tambor (Rotina Positiva)
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.