Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You'll Never Be Alone
Du wirst nie allein sein
I'm
the
street
lights
that
guide
you
home
Ich
bin
die
Straßenlaternen,
die
dich
nach
Hause
führen
I'll
be
the
G.P.S
when
you've
lost
your
phone
Ich
werde
das
G.P.S.
sein,
wenn
du
dein
Handy
verloren
hast
I'll
be
the
song
that's
rockin'
in
your
headphones
Ich
werde
der
Song
sein,
der
in
deinen
Kopfhörern
rockt
I'll
show
you
the
signs
Ich
werde
dir
die
Zeichen
zeigen
To
let
you
know
Damit
du
weißt
You'll
never
be
alone
Du
wirst
nie
allein
sein
Let
me
start
it
off
by
sayin'
this
Lass
mich
damit
anfangen,
dies
zu
sagen
You
mean
everything
to
me
nothin'
I
wouldn't
risk
Du
bedeutest
mir
alles,
nichts,
was
ich
nicht
riskieren
würde
Every
single
second
and
moment
that
passes
by
Jede
einzelne
Sekunde
und
jeder
Moment,
der
vergeht
I'm
thinkin'
about
you
and
I
really
want
you
to
know
that
Ich
denke
an
dich
und
ich
möchte
wirklich,
dass
du
weißt,
dass
There's
something
more
out
there
Es
gibt
da
draußen
etwas
mehr
Somethin'
that
will
hold
you
very
tight
when
you're
scared
Etwas,
das
dich
ganz
fest
halten
wird,
wenn
du
Angst
hast
'Cause
I
know
when
times
get
tough
and
it
starts
to
feel
rough
Denn
ich
weiß,
wenn
die
Zeiten
hart
werden
und
es
anfängt,
sich
rau
anzufühlen
It
can
feel
like
everythings
crashin'
down
on
ya
Kann
es
sich
anfühlen,
als
ob
alles
auf
dich
einstürzt
So
when
it
seems
like
every
road
you're
on
has
hit
a
dead
end
Also,
wenn
es
scheint,
als
ob
jede
Straße,
auf
der
du
bist,
in
einer
Sackgasse
endet
There
is
hope
Gibt
es
Hoffnung
Let
me
show
Lass
es
mich
dir
zeigen
I'm
the
street
lights
that
guide
you
home
Ich
bin
die
Straßenlaternen,
die
dich
nach
Hause
führen
I'll
be
the
G.P.S
when
you've
lost
your
phone
Ich
werde
das
G.P.S.
sein,
wenn
du
dein
Handy
verloren
hast
I'll
be
the
song
that's
rockin'
in
your
headphones
Ich
werde
der
Song
sein,
der
in
deinen
Kopfhörern
rockt
I'll
show
you
the
signs
Ich
werde
dir
die
Zeichen
zeigen
To
let
you
know
Damit
du
weißt
You'll
never
be
alone
Du
wirst
nie
allein
sein
You'll
never
be
alone
Du
wirst
nie
allein
sein
Crazy
how
you
got
this
far
Verrückt,
wie
weit
du
es
geschafft
hast
I'd
be
sittin'
just
wonderin'
Ich
säße
nur
da
und
würde
mich
fragen
Where
to
start
Wo
ich
anfangen
soll
Last
week
you
were
sayin'
that
somethin'
just
ain't
right
Letzte
Woche
hast
du
gesagt,
dass
etwas
einfach
nicht
stimmt
Layin'
in
your
bed
stayin'
up
all
night
Du
lagst
in
deinem
Bett
und
bliebst
die
ganze
Nacht
wach
This
life
is
harder
than
it
seems
Dieses
Leben
ist
härter,
als
es
scheint
But
one
thing
I've
learned
is
never
stop
chasin'
your
dreams
Aber
eines
habe
ich
gelernt:
Hör
niemals
auf,
deine
Träume
zu
jagen
And
if
it,
if
it
ever
get's
to
hectic
for
you
Und
wenn
es,
wenn
es
jemals
zu
hektisch
für
dich
wird
Stop
for
a
second
and
remember
one
thing.
Halte
für
eine
Sekunde
inne
und
erinnere
dich
an
eine
Sache.
So
when
it
seems
like
every
road
you're
on
has
hit
a
dead
end
Also,
wenn
es
scheint,
als
ob
jede
Straße,
auf
der
du
bist,
in
einer
Sackgasse
endet
There
is
hope
Gibt
es
Hoffnung
Let
me
show
Lass
es
mich
dir
zeigen
I'm
the
street
lights
that
guide
you
home
Ich
bin
die
Straßenlaternen,
die
dich
nach
Hause
führen
I'll
be
the
G.P.S
when
you've
lost
your
phone
Ich
werde
das
G.P.S.
sein,
wenn
du
dein
Handy
verloren
hast
I'll
be
the
song
that's
rockin'
in
your
headphones
Ich
werde
der
Song
sein,
der
in
deinen
Kopfhörern
rockt
I'll
show
you
the
signs
Ich
werde
dir
die
Zeichen
zeigen
To
let
you
know
Damit
du
weißt
You'll
never
be
alone
Du
wirst
nie
allein
sein
You'll
never
be
alone
Du
wirst
nie
allein
sein
Sometimes
life
is
an
ocean
Manchmal
ist
das
Leben
ein
Ozean
We're
just
trying
to
flow
Wir
versuchen
nur
zu
fließen
We
get
caught
in
slow
motion
Wir
geraten
in
Zeitlupe
From
the
undertow
Durch
den
Sog
Sometimes
the
path
to
choose
Manchmal
ist
der
Weg,
den
man
wählen
muss
Is
right
in
front
of
you
Direkt
vor
dir
You
just
gotta
let
go
Du
musst
einfach
loslassen
I'm
the
street
lights
that
guide
you
home
Ich
bin
die
Straßenlaternen,
die
dich
nach
Hause
führen
I'll
be
the
G.P.S
when
you've
lost
your
phone
Ich
werde
das
G.P.S.
sein,
wenn
du
dein
Handy
verloren
hast
I'll
be
the
song
that's
rockin'
in
your
headphones
Ich
werde
der
Song
sein,
der
in
deinen
Kopfhörern
rockt
I'll
show
you
the
signs
Ich
werde
dir
die
Zeichen
zeigen
To
let
you
know
Damit
du
weißt
(You'll
never
be
alone)
(Du
wirst
nie
allein
sein)
I'm
the
street
lights
that
guide
you
home
Ich
bin
die
Straßenlaternen,
die
dich
nach
Hause
führen
I'll
be
the
G.P.S
when
you've
lost
your
phone
Ich
werde
das
G.P.S.
sein,
wenn
du
dein
Handy
verloren
hast
I'll
be
the
song
that's
rockin'
in
your
headphones
Ich
werde
der
Song
sein,
der
in
deinen
Kopfhörern
rockt
I'll
show
you
the
signs
Ich
werde
dir
die
Zeichen
zeigen
To
let
you
know
Damit
du
weißt
You'll
never
be
alone
Du
wirst
nie
allein
sein
You'll
never
be
alone
Du
wirst
nie
allein
sein
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Jesse Frasure, Cole Edward Walowac, Jonathan Dean White
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.