Capo feat. Hanybal - Spielt nicht mit uns (feat. Hanybal) - Instrumental - Übersetzung des Liedtextes ins Russische




Spielt nicht mit uns (feat. Hanybal) - Instrumental
Не играйте с нами (feat. Hanybal) - Инструментальная версия
Azzlack, Moneykartell, Azzlack, Mafiakartell
Azzlack, Moneykartell, Azzlack, Mafiakartell
Ah, für Amphetamine brauchst du Vitamin B
Ах, для амфетаминов нужен витамин B, детка
Für "die Ballermann entsichert", rufst du Vitamin C
Для "баллермана снятого с предохранителя" звонишь витамину C
Willkommen, OF Main Favelas
Добро пожаловать в главные фавелы Франкфурта
Hier bist du gut bei Azzlack, Allianz-versichert
Здесь ты под защитой Azzlack, застрахована Allianz
Immer noch den Mittelfinger hoch für die Richter (hoch für die Richter)
Всё ещё средний палец вверх судьям (вверх судьям)
Azzlack bis zum Tod, damit die Hurensöhne wissen, es endet mit dem Kugelgewitter
Azzlack до смерти, чтобы эти сукины дети знали, что всё закончится градом пуль
Neun Schüsse minimum, neun Schüsse minimum
Девять выстрелов минимум, девять выстрелов минимум
Zwei Tode maximum, Tipico Trefferquote: Drei Treffer minimum, Risiko, Risiko, Risiko, Risiko
Две смерти максимум, Tipico процент попаданий: три попадания минимум, риск, риск, риск, риск
Das Risiko bei uns ist immer hoch, sag, bist du wirklich ready für ein Krieg mit uns,denn dieses Spiel ist 'ne Kunst, denn dieses Spiel ist 'ne Kunst
Риск с нами всегда высок, скажи, ты действительно готова к войне с нами? Ведь эта игра искусство, ведь эта игра искусство
Das Risiko bei uns ist immer hoch, sag, bist du wirklich ready für ein Krieg mit uns, denn dieses Spiel ist 'ne Kunst
Риск с нами всегда высок, скажи, ты действительно готова к войне с нами? Ведь эта игра искусство
Spielt nicht mit uns (spielt nicht mit uns)
Не играйте с нами (не играйте с нами)
Denn diese Spiel ist 'ne Kunst (denn diese Spiel ist 'ne Kunst)
Ведь эта игра искусство (ведь эта игра искусство)
Das Magazin ist geputzt
Магазин заряжен
Ich hab' gesagt, ihr Hurensöhne, spielt nicht mit uns!
Я сказал, сукины дети, не играйте с нами!
Spielt nicht mit uns (spielt nicht mit uns)
Не играйте с нами (не играйте с нами)
Besser spielt nicht mit uns (besser spielt nicht mit uns)
Лучше не играйте с нами (лучше не играйте с нами)
Die Projektile sind geputzt
Пули начищены
Ich hab' gesagt, ihr Hurensöhne, spielt nicht mit uns!
Я сказал, сукины дети, не играйте с нами!
Spielt nicht mit uns (spielt nicht mit uns)
Не играйте с нами (не играйте с нами)
Denn diese Spiel ist 'ne Kunst (denn diese Spiel ist 'ne Kunst)
Ведь эта игра искусство (ведь эта игра искусство)
Das Magazin ist geputzt
Магазин заряжен
Ich hab' gesagt, ihr Hurensöhne, spielt nicht mit uns!
Я сказал, сукины дети, не играйте с нами!
Spielt nicht mit uns (spielt nicht mit uns)
Не играйте с нами (не играйте с нами)
Besser spielt nicht mit uns (besser spielt nicht mit uns)
Лучше не играйте с нами (лучше не играйте с нами)
Die Projektile sind geputzt
Пули начищены
Ich hab' gesagt, ihr Hurensöhne, spielt nicht mit uns!
Я сказал, сукины дети, не играйте с нами!
Spiel nicht mit mir, ich bin ein zynisches Tier
Не играй со мной, я циничный зверь
Es fehlt nicht viel, ich verlier' mich, du wirst rasiert, Piç
Многого не надо, я теряю себя, тебя побреют, сучка
Gilette-Klinge, zerscheind' dich wie'n Pfirsich
Лезвие Gillette, разрежу тебя как персик
Was für Winter? Hier schneit's auch bei vierzig Grad
Какая зима? Здесь снег идёт даже при сорока градусах
Jajaja, Herr Komissar, ich hab' nichts, illegal ist in mein Taschen genau wie meine Sahbis
Да-да-да, господин комиссар, у меня ничего нет, незаконное в моих карманах, точно так же, как и мои деньги
Innerlich Lachkick, weil das Gebüsch um die Ecke voll ist mit Haschisch
Внутренний смех, потому что кусты за углом полны гашиша
Schnappi, Schnappi, aktiv am Block, ich hab' die Magi, zu krasses Ott
Шнаппи, Шнаппи, активен на районе, у меня магия, слишком крутая трава
Everyday Magicase, Jay, Jay, Jay, Jay, Jay heavyweight, push' Wax, crappy taste, yay, yay
Каждый день Magicase, Jay, Jay, Jay, Jay, Jay heavyweight, продаю товар, дерьмовый вкус, yay, yay
Dicke Batzen machen, versuchen nicht abzukacken, verfluchen die Staatsanwaltschaft
Зарабатываем большие кучи, пытаемся не облажаться, проклинаем прокуратуру
Große Probleme, wo wir hier leben, Drogen in Venen, Kokain, Haze
Большие проблемы там, где мы живём, наркотики в венах, кокаин, ганджа
Komissar bläst, weil wir sin' nich' von gestern
Комиссар бесится, потому что мы не вчерашние
A doppel Z lack, dieses Spiel ist 'ne Kunst, wir sind besser
A двойное Z lack, эта игра искусство, мы лучше
Also besser fick' nicht mit uns, ist für dich besser
Так что лучше не связывайся с нами, для тебя же лучше
Spielt nicht mit uns (spielt nicht mit uns)
Не играйте с нами (не играйте с нами)
Denn diese Spiel ist 'ne Kunst (denn diese Spiel ist 'ne Kunst)
Ведь эта игра искусство (ведь эта игра искусство)
Das Magazin ist geputzt
Магазин заряжен
Ich hab' gesagt, ihr Hurensöhne, spielt nicht mit uns!
Я сказал, сукины дети, не играйте с нами!
Spielt nicht mit uns (spielt nicht mit uns)
Не играйте с нами (не играйте с нами)
Besser spielt nicht mit uns (besser spielt nicht mit uns)
Лучше не играйте с нами (лучше не играйте с нами)
Die Projektile sind geputzt
Пули начищены
Ich hab' gesagt, ihr Hurensöhne, spielt nicht mit uns!
Я сказал, сукины дети, не играйте с нами!
Spielt nicht mit uns (spielt nicht mit uns)
Не играйте с нами (не играйте с нами)
Denn diese Spiel ist 'ne Kunst (denn diese Spiel ist 'ne Kunst)
Ведь эта игра искусство (ведь эта игра искусство)
Das Magazin ist geputzt
Магазин заряжен
Ich hab' gesagt, ihr Hurensöhne, spielt nicht mit uns!
Я сказал, сукины дети, не играйте с нами!
Spielt nicht mit uns (spielt nicht mit uns)
Не играйте с нами (не играйте с нами)
Besser spielt nicht mit uns (besser spielt nicht mit uns)
Лучше не играйте с нами (лучше не играйте с нами)
Die Projektile sind geputzt
Пули начищены
Ich hab' gesagt, ihr Hurensöhne, spielt nicht mit uns!
Я сказал, сукины дети, не играйте с нами!





Autoren: Sascha Ramy Nour


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.