Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
何も感じない
それがあまりに当たり前で
I
felt
nothing,
it
was
so
natural,
勘違いしてた
僕のすべては綱渡り
I
was
mistaken,
my
everything
was
a
tightrope
walk.
自分だけが
うまくいくそう信じきって
Believing
only
I
could
succeed,
キミの糸に
絡められてもう逃げられなくなった
Tangled
in
your
threads,
I
can
no
longer
escape.
そうキミは
Spider
僕を誘って
そうキミは
Spider
Yes,
you're
a
Spider,
luring
me
in,
Yes,
you're
a
Spider.
何も思わない
それがあまりに当たり前で
I
thought
nothing,
it
was
so
natural,
勘違いしてた
僕のすべては綱渡り
I
was
mistaken,
my
everything
was
a
tightrope
walk.
自分だけが
うまくいくそう信じきって
Believing
only
I
could
succeed,
恋の毒に
気づかないフリをしてきてただけ
I
was
just
pretending
not
to
notice
the
poison
of
love.
そうキミは
Spider
僕を誘って
そうキミは
Spider
Yes,
you're
a
Spider,
luring
me
in,
Yes,
you're
a
Spider.
何も感じない
それがあまりに当たり前で
I
felt
nothing,
it
was
so
natural,
勘違いしてた
僕のすべては綱渡り
I
was
mistaken,
my
everything
was
a
tightrope
walk.
自分だけが
うまくいくそう信じきって
Believing
only
I
could
succeed,
キミの糸に
絡められてもう逃げられなくなった
Tangled
in
your
threads,
I
can
no
longer
escape.
そうキミは
Spider
僕を誘って
そうキミは
Spider
Yes,
you're
a
Spider,
luring
me
in,
Yes,
you're
a
Spider.
そうキミは
Spider
Yes,
you're
a
Spider.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Yasutaka Nataka
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.