Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Planet Desperation
Планета Отчаяния
I
once
thought
that
time
was
an
ocean
Я
когда-то
думал,
что
время
— океан
There'd
always
be
a
little
more,
somehow
Что
его
всегда
будет
немного
больше,
так
или
иначе
And
I
could
be
the
lady,
or
I
could
be
the
carpenter
И
я
мог
бы
быть
дамой,
или
мог
бы
быть
плотником
But
I
don't
think
that
now
Но
теперь
я
так
не
думаю
I
can
hear
a
fire
with
one
voice
and
it's
screaming
Я
слышу
огонь
с
одним
голосом,
и
он
кричит
Miserere
mei,
Deus!
Miserere
mei,
Deus!
Why
couldn't
Ziggy
come
back
down
again?
Почему
Зигги
не
мог
снова
спуститься?
Libera
me
de
sanguinibus,
Deus!
Libera
me
de
sanguinibus,
Deus!
Lost
on
the
shores
of
planet
desperation
Затерянный
на
берегах
планеты
отчаяния
Staring
at
the
end
Глядя
на
конец
Miserere
mei,
Deus!
Miserere
mei,
Deus!
O-o-oh,
o-o-oh
О-о-о,
о-о-о
O-o-oh,
o-o-oh
О-о-о,
о-о-о
I
would
go
outside,
I
would
go
out
Я
бы
вышел
на
улицу,
я
бы
вышел
But
there's
a
world
war
Но
идет
мировая
война
O-o-oh,
o-o-oh
О-о-о,
о-о-о
Only
go
out,
I
only
go
out
Выхожу
только,
я
выхожу
только
When
there's
a
world
war
Когда
идет
мировая
война
Pursued
through
the
streets,
I
escape
to
the
shoreline
Преследуемый
по
улицам,
я
сбегаю
к
береговой
линии
Where
blue,
plutonic
winds
whip
the
air
Где
синие,
плутонические
ветра
хлещут
воздух
Hoping
and
waiting
to
cry
upon
the
shoulder
Надеясь
и
ожидая
поплакать
на
плече
Of
someone
who's
not
there
Того,
кого
там
нет
When
I
get
to
the
pearly
gates
Когда
я
доберусь
до
жемчужных
врат
Will
I
see
you
on
the
inside
pointing
at
me
Увижу
ли
я
тебя
внутри,
указывающую
на
меня
Mouthing
"there
he
is
officer,
there's
the
prick
I
warned
you
about"
Шепчущую:
"Вот
он,
офицер,
вот
тот
ублюдок,
о
котором
я
вас
предупреждала"
The
best
part
of
me
is
dying
Лучшая
часть
меня
умирает
I'm
running
out
of
places
to
bury
your
body
again
У
меня
заканчиваются
места,
чтобы
снова
похоронить
твое
тело
Every
song
is
a
crime
scene
Каждая
песня
— место
преступления
O-o-oh,
o-o-oh
О-о-о,
о-о-о
O-o-oh,
o-o-oh
О-о-о,
о-о-о
I
walked
into
the
ocean
at
Long
Beach
Я
вошел
в
океан
на
Лонг-Бич
It
spit
out
plastic
and
didn't
treat
me
any
different
Он
выплюнул
пластик
и
отнесся
ко
мне
ничуть
не
иначе
I
deserve
this
heartbreak
Я
заслуживаю
этой
душевной
боли
Love
doesn't
do
what
I
want
it
to
Любовь
не
делает
того,
чего
я
хочу
It
doesn't
change
me
and
it
doesn't
change
you
Она
не
меняет
меня
и
не
меняет
тебя
(you've
got
to)
make
peace
with
the
dirt
around
you
(ты
должна)
примириться
с
грязью
вокруг
себя
Make
peace
with
the
dirt
around
you
Примирись
с
грязью
вокруг
себя
Make
peace
with
the
dirt
around
you
Примирись
с
грязью
вокруг
себя
Make
peace
with
the
dirt
around
you
Примирись
с
грязью
вокруг
себя
Around
you,
around
Вокруг
себя,
вокруг
Writhing,
twisted
piece
of
myself
Извивающийся,
искореженный
кусок
меня
He
sent
me
to
send
you
to
hell
Он
послал
меня
отправить
тебя
в
ад
For
all
the
damage
that
you've
done
За
весь
ущерб,
что
ты
нанесла
For
everyone
misled
by
the
light
of
your
love
За
всех,
введенных
в
заблуждение
светом
твоей
любви
Before
you
get
to
anyone
else
Прежде
чем
ты
доберешься
до
кого-то
еще
Hesitation
on
a
wedding
night,
drags
you
down
the
aisle
Нерешительность
в
брачную
ночь
тащит
тебя
к
алтарю
Nails
drag
down
the
sides
to
the
bridal
chamber
Ногти
скребут
по
стенам
к
брачному
покою
They'll
shut
down
this
carnival
ride
Они
остановят
этот
аттракцион
To
save
the
child
screaming
inside
Чтобы
спасти
кричащего
внутри
ребенка
In
spite
of
a
thousand
white
lies
Несмотря
на
тысячу
невинных
обманов
His
intuition
would
never
be
deceived
Его
интуицию
никогда
бы
не
обмануть
This
life
is
neither
tender
nor
mild
Эта
жизнь
ни
нежна,
ни
кротка
Invitation
to
the
country
club,
lifeless
to
the
touch
Приглашение
в
загородный
клуб,
безжизненное
на
ощупь
Twin
hysterical
smiles
Две
истеричные
улыбки
Are
you
gonna
run
me
down
now?
Ты
собираешься
уничтожить
меня
сейчас?
I
know
you're
gonna
run
me
down
now
Я
знаю,
ты
собираешься
уничтожить
меня
сейчас
If
you're
not
gonna
run
me
down
now
Если
ты
не
собираешься
уничтожить
меня
сейчас
You
know
I'm
gonna
Ты
знаешь,
я
собираюсь
Oh,
you
know
I'm
gonna
О,
ты
знаешь,
я
собираюсь
Oh,
you
know
I'm
gonna
О,
ты
знаешь,
я
собираюсь
Would
you
believe
me
if
I
said
I
walked
the
stars
Поверила
бы
ты
мне,
если
бы
я
сказал,
что
гулял
по
звездам
Drew
constellations
overhead
Рисовал
созвездия
над
головой
And
drank
the
hidden
springs
of
Mars?
И
пил
из
скрытых
источников
Марса?
But
the
empire
never
ended
Но
империя
никогда
не
заканчивалась
And
my
gnostic
soul
cries
out
in
question
И
моя
гностическая
душа
взывает
с
вопросом
When
will
I
be
born
Когда
я
рожусь
When
o'
when
will
I
be
born
Когда
же,
о
когда
я
рожусь
Last
night
I
dreamed
that
I
lost
all
of
who
I
was
Прошлой
ночью
мне
снилось,
что
я
потерял
всего
себя
I
was
in
some
ancient
village
Я
был
в
какой-то
древней
деревне
Searching
for
the
taste
of
blood
В
поисках
вкуса
крови
And
the
roads
were
dry
and
dusty
И
дороги
были
сухими
и
пыльными
There
was
terror
all
around
Вокруг
царил
ужас
I
was
sure
I'd
left
some
money
on
the
other
side
of
town
Я
был
уверен,
что
оставил
немного
денег
на
другом
конце
города
I
met
a
hurdy-gurdy
man
with
a
monkey
collecting
change
Я
встретил
шарманщика
с
обезьянкой,
собирающей
мелочь
And
its
fingers
grasped
so
tightly,
I
was
sure
that
they
would
break
И
ее
пальцы
сжимались
так
крепко,
я
был
уверен,
что
они
сломаются
He
said
"I
am
not
your
enemy,
I
hope
we
can
be
friends
Он
сказал:
"Я
не
враг
тебе,
надеюсь,
мы
сможем
быть
друзьями
It's
a
tall,
narrow
gate
that
we
all
pass
through
in
the
end"
Это
высокие,
узкие
врата,
через
которые
мы
все
проходим
в
конце"
And
when
you
get
back,
tell
me
what's
in
there
И
когда
ты
вернешься,
скажи
мне,
что
там
And
if
they
know
how
much
we
love
it
И
знают
ли
они,
как
сильно
мы
это
любим
When
you
get
there
Когда
ты
доберешься
туда
And
when
you
get
back,
tell
me
what's
in
there
И
когда
ты
вернешься,
скажи
мне,
что
там
And
if
they
know
how
much
we
love
it
И
знают
ли
они,
как
сильно
мы
это
любим
When
you
get
there
Когда
ты
доберешься
туда
Feathers
black
brown,
dragging
through
the
mud
Перья
черно-коричневые,
волочатся
по
грязи
To
the
crack
in
the
fence
where
the
last
wave
of
night
comes
К
щели
в
заборе,
куда
приходит
последняя
волна
ночи
Devil
angel
on
my
left
right
waiting
for
the
Дьявол,
ангел
слева,
справа,
ожидая
Chanticleer
Chanticleer
shanti
Chanticleer
Chanticleer
chan
Шантеклер
Шантеклер
шанти
Шантеклер
Шантеклер
шан
Amazing
grace
that
saved
a
wreck
like
me
"О,
благодать",
что
спасла
такого
негодяя,
как
я
Clinging
to
the
helm
in
a
storm
upon
the
sea
Цепляясь
за
штурвал
в
шторм
на
море
Heart
newborn
with
fear,
lost
inside
the
spray
Сердце,
новорожденное
от
страха,
затерянное
в
брызгах
I
see
you
coming
towards
me
on
the
cresting
of
the
waves
Я
вижу
тебя,
идущую
ко
мне
по
гребню
волн
Til
the
kids
grow
up
alright
Пока
дети
не
вырастут
нормально
Until
hearts
don't
break
anymore
Пока
сердца
больше
не
будут
разбиваться
Until
we
don't
spend
the
rest
of
our
lives
Пока
мы
не
перестанем
тратить
остаток
жизни
Fixing
everything
that
happened
before
Исправляя
все,
что
случилось
раньше
Mothers
don't
be
scared
when
a
son
taller
than
you
Матери,
не
бойтесь,
когда
сын
выше
вас
With
two
oceans
in
his
blood
walks
back
into
the
blue
С
двумя
океанами
в
крови
уходит
обратно
в
синеву
Til
the
kids
grow
up
alright
Пока
дети
не
вырастут
нормально
Until
hearts
don't
break
anymore
Пока
сердца
больше
не
будут
разбиваться
Until
we
don't
spend
the
rest
of
our
lives
Пока
мы
не
перестанем
тратить
остаток
жизни
Fixing
everything
that
happened
before
Исправляя
все,
что
случилось
раньше
Mothers
don't
be
scared
when
a
son
taller
than
you
Матери,
не
бойтесь,
когда
сын
выше
вас
With
two
oceans
in
his
blood
walks
back
into
the
blue
С
двумя
океанами
в
крови
уходит
обратно
в
синеву
You
can
love
again,
if
you
try
again
Ты
можешь
полюбить
снова,
если
попробуешь
снова
You
can
love
again,
if
you
try
again
Ты
можешь
полюбить
снова,
если
попробуешь
снова
You
can
love
again,
if
you
try
again
Ты
можешь
полюбить
снова,
если
попробуешь
снова
You
can
love
again,
if
you
try
again
Ты
можешь
полюбить
снова,
если
попробуешь
снова
Cold
feathers,
sky
feathers,
open
shoebox
diorama
Холодные
перья,
небесные
перья,
открытая
диорама
в
обувной
коробке
Come
back
to
my
arms,
beloved
Вернись
в
мои
объятия,
возлюбленная
You
can
love
again,
if
you
try
again
Ты
можешь
полюбить
снова,
если
попробуешь
снова
You
can
love
again,
if
you
try
again
Ты
можешь
полюбить
снова,
если
попробуешь
снова
You
can
love
again,
if
you
try
again
Ты
можешь
полюбить
снова,
если
попробуешь
снова
You
can
love
again,
if
you
try
again
Ты
можешь
полюбить
снова,
если
попробуешь
снова
You
can
love
again,
if
you
try
again
Ты
можешь
полюбить
снова,
если
попробуешь
снова
You
can
love
again,
if
you
try
again
Ты
можешь
полюбить
снова,
если
попробуешь
снова
You
can
love
again,
if
you
try
again
Ты
можешь
полюбить
снова,
если
попробуешь
снова
You
can
love,
you
can
love,
you
can
love
Ты
можешь
любить,
ты
можешь
любить,
ты
можешь
любить
You
can
love
Ты
можешь
любить
If
you
try
Если
попробуешь
You
can
love
Ты
можешь
любить
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.