Fool - Caravan PalaceÜbersetzung ins Russische
Call
me
a
fool
Назови
меня
дурочкой,
Some
of
the
things
I
do
За
то,
что
я
творю,
Even
I
don't
understand
the
man
I
love
Даже
я
не
понимаю
мужчину,
которого
люблю.
I
tried
my
best,
my
very
best
Я
старалась,
как
могла,
Out
of
all
the
good
I
do
Из
всего
хорошего,
что
я
делаю,
Out
of
all
I
do
Из
всего,
что
я
делаю,
Call
me
a
fool
Назови
меня
дурочкой.
Call
me
a
fool
Назови
меня
дурочкой,
Some
of
the
things
I
do
За
то,
что
я
творю,
I
just
don't
understand
the
man
I
love
Я
просто
не
понимаю
мужчину,
которого
люблю.
I
tried
my
best,
my
very
best
Я
старалась,
как
могла,
Out
of
all
the
good
I
do
Из
всего
хорошего,
что
я
делаю,
Out
of
all
I
do
Из
всего,
что
я
делаю,
Call
me
a
fool
Назови
меня
дурочкой.
Bewerten Sie die Übersetzung
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.