Cardenales de Nuevo León - Con Ella Tengo Todo - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Con Ella Tengo Todo - Cardenales de Nuevo LeónÜbersetzung ins Russische




Con Ella Tengo Todo
У меня есть всё с ней
Para que no presumas
Чтобы ты не думала,
Que no puedo olvidarte,
Что я не могу тебя забыть,
Las cosas que imaginas
Всё, что ты себе вообразила,
Hoy tengo que aclarate,
Я должен сегодня прояснить,
Alle por mi camino
На моём пути появилась та,
Quien pueda remplazarte,
Кто может тебя заменить,
Me llena de cariño
Она наполняет меня любовью,
Y tu me limitaste.
А ты меня ограничивала.
Me tiernan sus caricias
Меня пленяют её ласки,
Sus buenos sentimientos,
Её добрые чувства,
Logró que te olvidará
Она помогла мне забыть тебя
En muy poquito tiempo,
За очень короткое время,
Yo que a ti te duele
Я знаю, тебе больно
Saber que no te busco,
Знать, что я тебя не ищу,
Así como me quiere
Так же, как она меня любит,
Me siento muy agusto.
Мне очень хорошо.
Me resigne a perderte
Я смирился с тем, что потерял тебя,
Más no a quedarme solo,
Но не с тем, чтобы остаться одному,
Y me cambió la suerte
И моя судьба изменилась,
Con ella tengo todo,
С ней у меня есть всё,
Su amor me da de más
Её любовь даёт мне с избытком,
Y vuelo con sus besos,
И я парю с её поцелуями,
Y vuelvo a aterrizar
И снова приземляюсь,
Cuando me da su cuerpo.
Когда она отдаёт мне своё тело.
Enferma tu belleza,
Болезненна твоя красота,
Tu crees tocar el cielo,
Ты думаешь, что касаешься неба,
Que sueños de grandeza,
Какие мечты о величии,
No pasarán del suelo,
Они не сбудутся,
Segada en vanidad
Погрязшая в тщеславии,
Deliras que te quiero,
Ты бредишь, что я тебя люблю,
sabes la verdad,
Ты знаешь правду,
De ti ya ni me acuerdo.
Я о тебе даже не вспоминаю.
Me resigne a perderte
Я смирился с тем, что потерял тебя,
Más no a quedarme solo,
Но не с тем, чтобы остаться одному,
Y me cambió la suerte
И моя судьба изменилась,
Con ella tengo todo,
С ней у меня есть всё,
Su amor me da de más
Её любовь даёт мне с избытком,
Y vuelo con sus besos,
И я парю с её поцелуями,
Y vuelvo a aterrizar
И снова приземляюсь,
Cuando me da su cuerpo.
Когда она отдаёт мне своё тело.





Autoren: Teodoro Bello


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.