Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cuenta Pendiente - Version Banda
Settled Score - Banda Version
No
te
espantes
que
no
soy
el
diablo,
Don't
be
alarmed
I'm
not
the
devil,
Aunque
tenga
ya,
fama
de
serlo,
Even
though
I
have
a
reputation
for
being
so,
Alguien
dijo
que
estrenas
amante,
Someone
said
you
have
a
new
lover,
Y
en
persona
vengo
a
conocerlo,
And
I
came
in
person
to
meet
him,
Para
que
estés
jugando
con
lumbre,
For
you
to
be
playing
with
fire,
Es
que
mucho
ya
debes
quererlo
You
must
really
love
him
a
lot,
No
te
olvides
que
estamos
pendientes,
Don't
forget
that
we
have
business,
Que
empeñaste
conmigo
tú
vida
That
you
pledged
with
your
life
to
me,
Tú
bien
sabes
que
me
perteneces,
You
know
well
that
you
belong
to
me,
No
has
pagado
la
deuda
esta
viva
You
haven't
paid
the
debt,
it's
alive,
Y
con
verte
yo
no
me
conformo,
And
I'm
not
satisfied
by
seeing
you,
Quiero
todo
lo
sabes
querida
I
want
everything
as
you
know
my
dear,
Has
a
un
lado
cualquier
compromiso,
Put
aside
any
commitments,
Esta
noche
tú
vienes
conmigo,
You're
coming
with
me
tonight,
Esta
noche
saldamos
la
cuenta
Tonight
we're
settling
the
score,
Yo
mañana
te
doy
el
recibo
I'll
give
you
the
receipt
tomorrow.
No
te
olvides
que
estamos
pendientes,
Don't
forget
that
we
have
business,
Que
empeñaste
conmigo
tú
vida
That
you
pledged
with
your
life
to
me,
Tú
bien
sabes
que
me
perteneces,
You
know
well
that
you
belong
to
me,
No
has
pagado
la
deuda
esta
viva
You
haven't
paid
the
debt,
it's
alive,
Y
con
verte
yo
no
me
conformo,
And
I'm
not
satisfied
by
seeing
you,
Quiero
todo
lo
sabes
querida
I
want
everything
as
you
know
my
dear,
Has
a
un
lado
cualquier
compromiso,
Put
aside
any
commitments,
Esta
noche
tú
vienes
conmigo,
You're
coming
with
me
tonight,
Esta
noche
saldamos
la
cuenta
Tonight
we're
settling
the
score,
Yo
mañana
te
doy
el
recibo.
I'll
give
you
the
receipt
tomorrow.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Catarino Leos
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.