Cardi B - Outside - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Outside - Cardi BÜbersetzung ins Russische




Outside
На улице
Yeah, yeah, yeah (uh-huh)
Ага, ага, ага (угу)
Outside - love a outside - (this is fire)
Быть на улице обожаю приключенья (это жарко)
But be mad when they, get some outside
Но бесятся, когда девчонки ищут развлеченья
Yeah, yeah, yeah, yeah, uh-huh (Cardi)
Ага, ага, ага, ага, угу (Карди)
When I tell you these - ain't sh-, please believe me (let's go)
Я серьёзно: эти чуваки просто дерьмо (поехали)
They gon' f- on anything, these - way too easy (facts)
Они трахают что угодно, это слишком просто (правда)
Good-for-nothin', low-down dirty dawgs, I'm convinced (yeah)
Опустившиеся грязные собаки я убеждена (да)
Next time you see your mama, tell her how she raised a - (uh)
Скажи своей мамке, как она воспитала убогого (ух)
(I'm goin' out), on the pop-out (side), 'cause it's hot out
выхожу) на показ (улица), ведь так жарко
(I'm goin' out), you was playin' games (side), now you on timeout
выхожу) ты играл в игры (улица) тайм-аут получил
(I'm goin' out), where the fine -? (Side), I'm tryna find -
выхожу) где классные мужики? (Улица) хочу найти
(Out), I been cuffed up too long (side), let me remind - (yeah)
(Выход) слишком долго была одна, позволь напомнить (да)
Well, let's go wrong for wrong (what?), let's go lick for lick (let's go)
Ну что, сражаемся грязно? Отвечаем ударом на удар (давай!)
If I can handle that (uh-huh), let me see you handle this (okay)
Справилась с предательством твоим, теперь покажи класс (окей)
Do you how you do me, bet you we won't speak again
Поступишь как со мной? Значит, разговор окончен
Favorite player from your favorite team, he in my DM, uh
Твой кумир из любимой команды в моих сообщеньях, ух
I'm so small and tiny, he so big and tall
Я миниатюрная, а он огромный и сильный
Might let him dunk this p- like he dunk the ball
Позволю забить мяч туда, куда он меткий с кольцом
I'm a big freak, come and get a sneak peek
Я дикарка в постели хочешь часть увидеть?
Back it up like beep-beep 'til that thing go leak-leak, uh
Отступаю бип-бип, пока поток не хлынет, ух
Chloe called you king, that's cute, don't get me wrong (don't get me wrong)
Хлоя назвала тебя королём всё ясно
I like him too, so, baby, let me meet LeBron (let me meet LeBron)
Он нравится мне, детка, познакомь с ЛеБроном
I love Savannah, let me see what she be on
Люблю Саванну, хочу понять что ей движет?
What? It's plenty -, baby, I could keep it goin', look (ah)
Так много желаний я ведь море превращу в штиль, смотри!
Royal rumble, this a jungle, lion and some cheetahs
Царь зверей, джунгли гепарды окружили льва
'Cause clearly you don't give a -, so I don't give one either (I don't)
Тебе явно плевать? Тогда и мне всё равно (всё равно)
I like my - Black and country, that's just what it is
Люблю парней по-деревенски крепких вот факт
I can tell that he excited 'cause he go from small to big (girl)
Вижу, что возбуждён: размер неожиданно вырос, да
When I tell you these - ain't sh-, please believe me (believe me)
Я серьёзно: эти чуваки просто дерьмо (поверь)
They gon' f- on anything, these - way too easy (at all)
Они трахают нужду это слишком проще (что ни день)
Low-down, good-for-nothin' dirty dawgs, I'm convinced (uh-huh)
Опустившиеся грязные собаки я убеждена (угу)
Can't wait to see your mama, tell her how she raised a - (uh)
Жду твой рассказ мамаше, как она воспитала тупицу (ух)
(I'm goin' out), on the pop-out (side), 'cause it's hot out
выхожу) на показ (улица), ведь так жарко
(I'm goin' out), you was playin' games (side), now you on timeout (yeah)
выхожу) ты играл в игры (улица) тайм-аут получил (да)
(I'm goin' out), where the fine -? (Side), I'm tryna find - (yeah)
выхожу) где классные мужики? (Улица) хочу найти (да)
(Out), I been cuffed up too long (side), let me remind -
(Выход) слишком долго была одна, позволь напомнить
Ooh, I think he sexy, ooh, he look good as -
Ох, чертовски сексуальным мне кажется
Ain't that your home, girlfriend? Tell her to hook me up (let's do it)
Подруга твоя пусть поможет мне, детка
-, ain't y'all havin' fun? Let's have fun together
Эй, и вы веселиться будете вместе устроим
Baby, I'm with the sh-, you know I'm with whatever, look (whoo)
Готова на всё, я люблю приключенья, смотри!
I know I'm cute and funny (funny), I know somebody want me (want me)
Знаю смешная, симпатичная, точно кому-то нужна
I might go celibate (uh-huh), I know I'll make some money (cash)
Воздержусь а деньги посыпятся (купюры)
Outside - love a outside -
Быть на улице хочу приключений
But be sick when they girls get some outside (huh)
Но блевать будете когда девчонки гулять начнут
I mean, bathin' suit, bodysuit, tryna let this body loose
Купальник, боди тело жаждет свободы
This tequila 90 proof, chase it with my - juice (whoo)
Текила 90 крепка нейтрализуй соком
Heard them Patriots got them -, let me in the locker room
У Пэтриотс есть ребята пригласи в раздевалку
And some ladies out in Vegas, A'ja Wil', what's poppin', boo?
А Айя Уилсон в Вегасе что там сейчас творится?
Booty cheeks gotta shake, flirty - got some pape'
Попка дрожит у меня кой-кто запал
Let me know the time and place, I'm just tryna ride his -
Назначь место и час хочу покататься на нём
PJ, vacay, take me somewhere tropical
На самолёте куда-то в тропики
Spa day, fine masseuse, Uber driver kinda cute
СПА, массажист, и водитель Убера мил ужасно
When I tell you these - ain't sh-, please believe me (let's go)
Я серьёзно: эти чуваки просто дерьмо (поехали)
They gon' f- on anything, these - way too easy (facts)
Они трахают что угодно, это слишком просто (правда)
Good-for-nothin', low-down dirty dawgs, I'm convinced (yeah)
Опустившиеся грязные собаки я убеждена (да)
Next time you see your mama, tell her how she raised a - (uh)
Скажи своей мамке, как она воспитала убогого (ух)
(I'm goin' out), on the pop-out (side), 'cause it's hot out
выхожу) на показ (улица), ведь так жарко
(I'm goin' out), you was playin' games (side), now you on timeout
выхожу) ты играл в игры (улица) тайм-аут получил
(I'm goin' out), where the fine -? (Side), I'm tryna find -
выхожу) где классные мужики? (Улица) хочу найти
(Out), I been cuffed up too long (side), let me remind - (yeah)
(Выход) слишком долго была одна, позволь напомнить (да)
I ain't see your call, I ain't hear it ring
Не видела звонка звонок не слышала
I'm in the studio, call you when I leave
В студии перезвоню уходя
Who I'm with? I know you f- lyin'
С кем? Да ты врешь всё время!
Where I'm 'bout to go? I'm about to go outside
Куда лечу? Выхожу ведь на улицу!
I'm 'bout to take it outside
Выхожу на волю сейчас
This - goin' outside
На разведку собираюсь
Tonight, we goin' outside
Отрываемся там ведь сегодня
Ah
Ах!






Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.