What's Goin On (feat. Lizzo) - Cardi BÜbersetzung ins Russische
Hey,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Эй,
да,
да,
да,
да
Hey,
yeah,
yeah
Эй,
да,
да
I
said
hey,
what's
goin'
on?
Я
сказала
эй,
что
происходит?
Ay,
what?
(Hol'
up)
look
Эй,
что?
(Погоди)
слушай
What's
goin'
on?
He
stopped
callin'
(callin')
Что
происходит?
Он
перестал
звонить
(звонить)
Wasn't
wakin'
up
to
me
in
the
mornin'
(the
mornin')
Не
просыпался
со
мной
по
утрам
(по
утрам)
No
vacay,
shit
got
borin'
(huh)
Ни
отпуска,
всё
стало
скучно
(ха)
How
you
treat
a
bitch
like
me
normal?
(What?)
Как
ты
можешь
обращаться
с
такой,
как
я,
обыденно?
(Что?)
Ain't
goin',
I
was
gettin'
impatient
(patient)
Я
не
ждала,
мне
надоело
ждать
(ждать)
He
draggin',
I
ain't
racin'
Он
тянет,
я
не
гонюсь
He
stopped
sharin'
his
location
Он
перестал
делиться
геолокацией
I
wonder
why
he
got
short
conversations
(huh)
Интересно,
почему
он
стал
так
краток
в
разговорах
(ха)
What
happened?
We
not
laughin'
(not
laughin')
Что
случилось?
Мы
не
смеёмся
(не
смеёмся)
Stopped
grabbin'
my
ass
when
he
passin'
(passin')
Перестал
хватать
меня
за
зад,
когда
проходит
мимо
(мимо)
Wasn't
mentally
there,
just
actin'
(just
actin')
Мысленно
был
не
здесь,
просто
играл
роль
(играл
роль)
Anniversary
gifts
started
lackin'
(lackin')
Подарки
на
годовщину
стали
скудными
(скудными)
What's
goin'
on?
I
ain't
never
knew
you
(knew
you)
Что
происходит?
Я
тебя
никогда
не
знала
(не
знала)
Didn't
think
about
givin'
up
too
soon
(too
soon)
Не
думала
сдаваться
слишком
рано
(слишком
рано)
When
I
open
my
mouth,
it's
truthful
Когда
открываю
рот,
говорю
правду
Nigga
wasn't
eatin'
this
pussy
like
he
used
to
Он
не
ел
эту
киску
так,
как
раньше
And
I
said
hey,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah
И
я
сказала
эй,
да,
да,
да,
да
Hey,
yeah,
yeah
Эй,
да,
да
I
said
hey
Я
сказала
эй
I
told
his
ass
be
careful
with
me,
huh
(what's
goin'
on?)
Я
сказала
ему
быть
со
мной
осторожнее
(что
происходит?)
I
guess
he
thought
I
wouldn't
practice
what
I
preach,
huh?
Наверно,
он
думал,
я
не
последую
своим
словам,
да?
And
I
said
hey,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah
(uh-huh)
И
я
сказала
эй,
да,
да,
да,
да
(ага)
Hey,
yeah,
yeah
(yeah,
yeah)
Эй,
да,
да
(да,
да)
(I
said
hey)
I
let
shit
slide
so
many
times
that
he
got
comfortable
(what's
goin'
on?)
(Я
сказала
эй)
Я
так
много
раз
спускала
ему
с
рук,
что
он
привык
(что
происходит?)
Shit
almost
tore
a
bitch
down,
see,
that's
what
love
could
do
Это
чуть
не
разрушило
меня,
видишь,
на
что
способна
любовь
Seems
like
every
day,
a
new
lie
(right)
Кажется,
каждый
день
новая
ложь
(верно)
You
fuck
anything
with
two
eyes
(facts)
Ты
трахаешь
всё,
что
с
двумя
глазами
(факт)
How
can
you
treat
me
like
I
ain't
shit?
(How?)
Как
ты
можешь
относиться
ко
мне
как
к
мусору?
(Как?)
Nigga,
on
our
weddin'
day,
you
cried
(you
cried)
Ниггер,
в
день
нашей
свадьбы
ты
плакал
(ты
плакал)
You
wrote
down
some
beautiful
vows
(and
then)
Ты
написал
красивые
клятвы
(а
затем)
Gave
my
first
beautiful
child
(and
then)
Подарил
мне
первого
красивого
ребёнка
(а
затем)
Told
me
you
was
quiet
for
all
of
these
hos
Сказал
мне,
что
был
тих
из-за
всех
этих
шлюх
Come
to
find
out
you
the
one
loud
(huh?)
Но
выяснилось,
что
ты
сам
был
шумным
(да?)
Still,
I
stay
(stay),
I
don't
regret
it
(regret
it)
Всё
равно
я
остаюсь
(остаюсь),
не
жалею
об
этом
(не
жалею)
Still
ain't
cheap
(no),
I
ain't
get
credit
(huh?)
Всё
ещё
не
дёшево
(нет),
я
не
получила
признания
(да?)
Told
my
truth
(what?),
and
I
ain't
hit
edit
Сказала
правду
(что?),
и
я
не
редактировала
I
stood
on
shit
like,
"Yeah,
I
said
it"
(I
said
it)
Я
стояла
на
своём,
типа:
«Да,
я
это
сказала»
(я
сказала)
You
don't
like
that
I
moved
on,
and
I
hate
that
for
you
(hate
that
for
you)
Тебе
не
нравится,
что
я
пошла
дальше,
и
мне
жаль
за
тебя
(жаль
за
тебя)
Tellin'
yourself
that
I
ain't
that
loyal
(ain't
that
loyal)
Говоришь
себе,
что
я
не
так
верна
(не
так
верна)
Findin'
a
nigga
that
loved
me
more
than
you
did
Найти
ниггера,
который
любил
меня
больше,
чем
ты
Is
what
I
call
payback
for
you,
for
real
Вот
что
я
называю
местью
тебе,
на
самом
деле
And
I
said
hey,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah
И
я
сказала
эй,
да,
да,
да,
да
Hey,
yeah,
yeah
Эй,
да,
да
(I
said
hey)
I
told
his
ass
be
careful
with
me,
huh
(what's
goin'
on?)
(Я
сказала
эй)
Я
сказала
ему
быть
со
мной
осторожнее
(что
происходит?)
I
guess
he
thought
I
wouldn't
practice
what
I
preach,
huh?
Наверно,
он
думал,
я
не
последую
своим
словам,
да?
And
I
said
hey,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah
(uh-huh)
И
я
сказала
эй,
да,
да,
да,
да
(ага)
Hey,
yeah,
yeah
(yeah,
yeah)
Эй,
да,
да
(да,
да)
(I
said
hey)
I
let
shit
slide
so
many
times
that
he
got
comfortable
(what's
goin'
on?
Yeah)
(Я
сказала
эй)
Я
так
много
раз
спускала
ему
с
рук,
что
он
привык
(что
происходит?
Да)
Shit
almost
tore
a
bitch
down,
see,
that's
what
love
could
do
Это
чуть
не
разрушило
меня,
видишь,
на
что
способна
любовь
I
can
feel
it
in
the
air
when
I
step
outside
Я
чувствую
это
в
воздухе,
когда
выхожу
на
улицу
I
listen
to
my
heart,
and
it
don't
feel
right
Я
слушаю
своё
сердце,
и
оно
неспокойно
Got
me
feelin'
just
a
little
peculiar
(uh-huh)
Чувствую
себя
немного
странно
(ага)
Yeah,
I
told
you
I
would
put
up
with
you
one
last
time
Да,
я
говорила
тебе,
что
потерплю
тебя
в
последний
раз
But
then
you
did
too
much,
and
you
crossed
that
line
Но
ты
перегнул
палку
и
перешёл
черту
Now
I
scream
from
the
top
of
my
lungs,
"The
fuck
is
goin'
on?"
Теперь
я
кричу
изо
всех
сил:
«Какого
хрена
происходит?»
And
I
said
hey,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah
И
я
сказала
эй,
да,
да,
да,
да
Hey,
yeah,
yeah
(hey,
yeah,
yeah)
Эй,
да,
да
(эй,
да,
да)
(I
said
hey)
I
told
his
ass
be
careful
with
me,
huh
(what's
goin'
on?)
(Я
сказала
эй)
Я
сказала
ему
быть
со
мной
осторожнее
(что
происходит?)
I
guess
he
thought
I
wouldn't
practice
what
I
preach,
huh?
Наверно,
он
думал,
я
не
последую
своим
словам,
да?
And
I
said
hey,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah
(uh-huh)
И
я
сказала
эй,
да,
да,
да,
да
(ага)
Hey,
yeah,
yeah
(yeah,
yeah)
Эй,
да,
да
(да,
да)
(I
said
hey)
I
let
shit
slide
so
many
times
that
he
got
comfortable
(the
fuck
is
goin'
on?
Yeah)
(Я
сказала
эй)
Я
так
много
раз
спускала
ему
с
рук,
что
он
привык
(какого
хрена
происходит?
Да)
Shit
almost
tore
a
bitch
down,
see,
that's
what
love
could
do
(what's
goin'
on?)
Это
чуть
не
разрушило
меня,
видишь,
на
что
способна
любовь
(что
происходит?)
Hey,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah
(what's
goin'
on?)
Эй,
да,
да,
да,
да
(что
происходит?)
Hey,
yeah,
yeah
(what's
goin'
wrong?)
Эй,
да,
да
(что
не
так?)
I
said,
hey,
what's
goin'
on?
Я
сказала,
эй,
что
происходит?
Bewerten Sie die Übersetzung
1 Nice Guy (feat. Tyla)
2 Check Please
3 Killin You Hoes
4 Dead (feat. Summer Walker)
5 Outside
6 Imaginary Playerz
7 Up
8 Hello
9 Magnet
10 WAP (feat. Megan Thee Stallion)
11 Pick It Up (feat. Selena Gomez)
12 Bodega Baddie
13 Salute
14 Safe (feat. Kehlani)
15 Man Of Your Word
16 What's Goin On (feat. Lizzo)
17 Shower Tears (feat. Summer Walker)
18 Pretty & Petty
19 Better Than You (feat. Cash Cobain)
20 On My Back (feat. Lourdiz)
21 ErrTime
22 Principal (feat. Janet Jackson)
23 Trophies
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.