Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bad Romance (feat. Architrackz & Oykie)
Bad Romance (feat. Architrackz & Oykie)
Hé
p.APE,
shout-out
naar
jou
vriend,
vette
beat!
Hey
p.APE,
Shout-Out
an
deinen
Freund,
fetter
Beat!
Zeg
me
shawty,
ben
je
down
voor
dit
Sag
mir,
Kleine,
bist
du
bereit
dafür
Tot
de
avond
valt
Bis
der
Abend
anbricht
En
we
hoeven
niet
te
haasten
Und
wir
müssen
uns
nicht
beeilen
Want
je
weet
ik
wil
die
bad
romance
Denn
du
weißt,
ich
will
diese
Bad
Romance
En
je
weet
ik
heb
het
zo
gemist,
hoe
je
aan
me
zit
Und
du
weißt,
ich
habe
es
so
vermisst,
wie
du
mich
berührst
Maar
ik
moet
ik
mezelf
gedragen,
ik
ben
caught
up
in
a
bad
romance
Aber
ich
muss
mich
beherrschen,
ich
bin
gefangen
in
einer
Bad
Romance
Want
zij
is
alleen
met
me
in
het
weekend
Denn
sie
ist
nur
am
Wochenende
bei
mir
Baby
girl,
ik
weet
dat
je
een
freak
bent,
nah
Baby
Girl,
ich
weiß,
dass
du
ein
Freak
bist,
nah
En
ik
vind
het
heerlijk
als
je
hier
bent
Und
ich
finde
es
herrlich,
wenn
du
hier
bist
Laat
me
zien
dat
jij
hier
niet
voor
niets
bent,
nah
Zeig
mir,
dass
du
nicht
umsonst
hier
bist,
nah
Ik
ben
caught
up,
't
is
beter
dat
ik
loslaat
Ich
bin
gefangen,
es
ist
besser,
dass
ich
loslasse
Maar
hoe
je
kijkt
je
moest
eens
weten
wat
je
losmaakt
Aber
wie
du
schaust,
du
solltest
wissen,
was
du
auslöst
Voel
ik
me
leeg
bent
jij
degene
die
me
oplaadt
Wenn
ich
mich
leer
fühle,
bist
du
diejenige,
die
mich
auflädt
Je
zit
al
in
mijn
hoofd
wanneer
ik
opsta,
baby
Du
bist
schon
in
meinem
Kopf,
wenn
ich
aufstehe,
Baby
Ik
wil
je
bad
romance
Ich
will
deine
Bad
Romance
Schreeuw
het
van
de
daken,
go
and
tell
your
friends
Schrei
es
von
den
Dächern,
geh
und
sag
es
deinen
Freundinnen
Misschien
vonden
we
liefde
op
een
slecht
moment
Vielleicht
haben
wir
Liebe
zu
einem
schlechten
Zeitpunkt
gefunden
Maar
ik
wil
er
voor
je
zijn
Aber
ich
will
für
dich
da
sein
Zeg
me
shawty,
ben
je
down
voor
dit
Sag
mir,
Kleine,
bist
du
bereit
dafür
Tot
de
avond
valt
Bis
der
Abend
anbricht
En
we
hoeven
niet
te
haasten
Und
wir
müssen
uns
nicht
beeilen
Want
je
weet
ik
wil
die
bad
romance
Denn
du
weißt,
ich
will
diese
Bad
Romance
En
je
weet
ik
heb
het
zo
gemist,
hoe
je
aan
me
zit
Und
du
weißt,
ich
habe
es
so
vermisst,
wie
du
mich
berührst
Maar
ik
moet
ik
mezelf
gedragen,
ik
ben
caught
up
in
a
bad
romance
Aber
ich
muss
mich
beherrschen,
ich
bin
gefangen
in
einer
Bad
Romance
Je
vraagt
je
af
waarom
je
twijfels
hebt
Du
fragst
dich,
warum
du
Zweifel
hast
Je
vergeet
ze
als
je
bij
me
bent
Du
vergisst
sie,
wenn
du
bei
mir
bist
We
hebben
nu
al
zoveel
tijd
gespend
Wir
haben
jetzt
schon
so
viel
Zeit
verbracht
Je
hebt
ervaring
in
de
liefde
maar
bent
bang
omdat
je
mij
niet
kent
Du
hast
Erfahrung
in
der
Liebe,
aber
hast
Angst,
weil
du
mich
nicht
kennst
Je
hart
is
twee
keer
gebroken
en
ik
weet
't
doet
pijn
Dein
Herz
ist
zweimal
gebrochen
und
ich
weiß,
es
tut
weh
Schatje,
fock
je
ex,
want
die
kill
is
nog
klein
Schatz,
scheiß
auf
deinen
Ex,
denn
der
Typ
ist
noch
klein
Ik
ben
altijd
eerlijk
met
die
Henny
in
m'n
glas
Ich
bin
immer
ehrlich,
mit
dem
Henny
in
meinem
Glas
Baby's
zijn
die
rosé,
doe
geen
water
bij
de
wijn
Babys
sind
wie
Rosé,
kein
Wasser
zum
Wein
Soms
vraag
ik
me
af
of
je
zelf
weet
wat
je
wilt
Manchmal
frage
ich
mich,
ob
du
selbst
weißt,
was
du
willst
Want
soms
wil
je
niks
en
soms
wil
je
iets
te
veel
Denn
manchmal
willst
du
nichts
und
manchmal
willst
du
zu
viel
Op
't
eerste
gezicht
lijk
ik
op
't
slechte
voorbeeld
Auf
den
ersten
Blick
sehe
ich
wie
das
schlechte
Beispiel
aus
Ik
zou
niet
die
nigga
zijn
die
nu
met
je
hart
speelt
Ich
wäre
nicht
der
Typ,
der
jetzt
mit
deinem
Herzen
spielt
Zeg
me
shawty,
ben
je
down
voor
dit
Sag
mir,
Kleine,
bist
du
bereit
dafür
Tot
de
avond
valt
Bis
der
Abend
anbricht
En
we
hoeven
niet
te
haasten
Und
wir
müssen
uns
nicht
beeilen
Want
je
weet
ik
wil
die
bad
romance
Denn
du
weißt,
ich
will
diese
Bad
Romance
En
je
weet
ik
heb
het
zo
gemist,
hoe
je
aan
me
zit
Und
du
weißt,
ich
habe
es
so
vermisst,
wie
du
mich
berührst
Maar
ik
moet
ik
mezelf
gedragen,
ik
ben
caught
up
in
a
bad
romance
Aber
ich
muss
mich
beherrschen,
ich
bin
gefangen
in
einer
Bad
Romance
Eh,
yeah,
shawty
die
is
bad,
hoe
zit
het
met
je
romance
Eh,
yeah,
Kleine,
die
ist
Bad,
wie
steht's
mit
deiner
Romance
Kom
met
wat
vriendinnen,
ik
ben
met
een
bro
now
Komm
mit
ein
paar
Freundinnen,
ich
bin
jetzt
mit
einem
Bro
zusammen
Zeg
me
wil
je
'n
good
time,
wil
je
samenwonen
Sag
mir,
willst
du
eine
gute
Zeit,
willst
du
zusammenwohnen
Jij
bent
one
of
one,
ik
kan
je
echt
niet
klonen
Du
bist
einzigartig,
ich
kann
dich
echt
nicht
klonen
Maar
je
bent
niet
goed
voor
me
Aber
du
bist
nicht
gut
für
mich
Kijk
is
wat
je
doet,
mama
Schau
mal,
was
du
tust,
Mama
Geef
me
'n
kwartiertje
van
jouw
tijd
Gib
mir
eine
Viertelstunde
deiner
Zeit
Samen
in
die
douche
van
me
Zusammen
in
meiner
Dusche
Samen
in
die
shoes
van
me
Zusammen
in
meinen
Schuhen
Yeah,
kijk
'ns
in
my
life
Yeah,
schau
mal
in
mein
Leben
Shawty,
kijk
'ns
in
m'n
eyes
Kleine,
schau
mal
in
meine
Augen
Baby,
ben
je
loyal,
ja
dan
kunnen
we
op
reis
Baby,
bist
du
loyal,
ja,
dann
können
wir
verreisen
Zeg
me
ga
je
down
low,
voor
jou
skip
ik
die
meids
Sag
mir,
gehst
du
runter,
für
dich
lasse
ich
die
Mädels
links
liegen
Ben
je
down
met
me,
mami,
skip
je
al
die
guys
Bist
du
mit
mir,
Mami,
lässt
du
all
die
Typen
links
liegen
Zeg
me
shawty,
ben
je
down
voor
dit
Sag
mir,
Kleine,
bist
du
bereit
dafür
Tot
de
avond
valt
Bis
der
Abend
anbricht
En
we
hoeven
niet
te
haasten
Und
wir
müssen
uns
nicht
beeilen
Want
je
weet
ik
wil
die
bad
romance
Denn
du
weißt,
ich
will
diese
Bad
Romance
En
je
weet
ik
heb
het
zo
gemist,
hoe
je
aan
me
zit
Und
du
weißt,
ich
habe
es
so
vermisst,
wie
du
mich
berührst
Maar
ik
moet
ik
mezelf
gedragen,
ik
ben
caught
up
in
a
bad
romance
Aber
ich
muss
mich
beherrschen,
ich
bin
gefangen
in
einer
Bad
Romance
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Carel Van Der Velden, Sander Stuij, Dwayne L. Biekman, Kyo Byron
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.